Игры Сердец | страница 32
— А почему тюрбаны такие разноцветные? Это имеет какое-то значение?
— О да! Цвет тюрбана имеет значение. Например, синий и чёрный носят воины.
— Значит они воины? — кивком головы красавица указала на пагри большинства мужчин, идущих посередине улицы.
— Да. А вот ослепительно белый тюрбан могут носить только члены высшей касты — намдхари. Тогда как для прочих это будет цвет траура. Розовые и бледно-оранжевые пагри принято одевать на свадьбу.
— А что значат ярко жёлтые?
— Это как раз для нашего весеннего праздника Байсакхи, — улыбнулся Гурмит.
— Как интересно! — глаза Сандры сияли. — Кто бы мог подумать, что в одном только цвете тюрбана скрывается столько тонкостей. Рэйтан, а ты мог бы одеть такой пагри?
Тоненький пальчик девушки с наманикюренным ноготком указал на среднего размеров тюрбан стоящего неподалёку сикха.
— Чтобы я одел ЭТО на голову?! — возмутился Рэйтан. — Чёрта с два!
— Только по торжественным случаям, мисс Эванс, — смягчил его ответ Арджун и незаметно подтолкнул брата локтем в бок.
— Ты с ума сошёл? Мне кажется, ты должен очаровать девушку.
— Я никому ничего не должен, — хмуро проворчал Рэйтан. — Я мечтаю убраться отсюда.
— Ага, и погрузиться в мир сводок и цифр. Нет, мой дорогой брат, я тебя отсюда не выпущу.
Между тем, вокруг колоритной фигуры Сингх Мауни начала собираться своя собственная толпа, создавая, таким образом, фестиваль внутри фестиваля.
— Хаос усиливается, — констатировал Деон Арора, наблюдая картину. — Только, похоже, народу это ничуть не мешает.
— Это мешает только тебе, — поддразнил его Арджун и тут же переключил внимание брата на Сингх Мауни. — Представляешь, как он в транспорт входит?
Рэйтан фыркнул.
— У него мотоцикл. Думаю, не случайно.
Внезапно повеявший лёгкий ветерок подхватил прозрачную дупатту Сандры и сорвал её с головы девушки. Легчайшая ткань невесомой птицей порхнула над головами людей и улетела за пределы процессии.
— Я принесу, — вызвался Рэйтан, радуясь возможности удрать из толпы. Никто не протестовал, и он отправился за накидкой, сопровождаемый благодарным взглядом Сандры.
Накидку он нашёл сразу же, однако возвращаться не торопился. Ничего, побудут и без него, не катастрофа. Рэйтан двигался параллельно процессии, не теряя из вида друзей и брата. Вдали (жаль, что такой маленькой) от этой толпы безумных людей он чувствовал себя гораздо лучше. В душе наконец-то наступило полное умиротворение, и он сам не заметил, как расслабился. Наверное, ему не мешало отойти ещё чуть подальше — на всякий случай. Но тогда существовал риск потерять из вида свою компанию.