Крокодилова свадьба | страница 13
Шляпс постучался в окошко. Через секунду, оно приподнялось.
– Да-да? – спросил выглянувший молодой человек.
– Дайте свежую газету, – люминограф кинул несколько золотых философов – монет с выгравированной буквой «Ф» – в выемку около окошка.
Голова исчезла. Через секунду вместе с головой вылезла рука, протянула свернутую в трубочку газету и скрылась, смахнув за собой монеты и закрыв окошко.
Шляпс обрадовался, что все сделали так быстро и без лишней болтовни. Потом развернул газету и проскользил по первой странице. Большими, готически-сказочными буквами, которые были чересчур готичны и чересчур сказочны, в глаза лезло название «Сны наяву»
Люминограф снова свернул свежую прессу, засунул ее в карман плаща и продолжил путь. С четко намеченного маршрута Шляпс не свернул – но ничего, этого он еще успеет наделать в будущем.
Свет капал на люминку маленькими точечками, которые, соприкасаясь с мутным стеклом, расплывались в ярких кляксах, пока полностью не захватывали изображение. Ему ничего не оставалось, как сдаться бесповоротно и окончательно, став ярче и чуть четче. Цвета негатива – белый, синий и фиолетовый, – губкой впитывали в себя свет, насыщались, и в конце конов на платье проявлялись все до единой бирюльки, было видно каждый помпончик, хоть и в общих чертах.
Бальзаме стоял и смотрел на становящуюся четче люминку, как на изумруд, найденной в древней гробнице с риском для жизни, и теперь сулящий богатство со всеми вытекающими.
Кутюрье отправил моделей по домам, развесил платья на манекены, и теперь просто наслаждался, забыв про чай, одиноко ворчащий в кружке. Чаи не любят, когда их забываешь надолго, и оттого становятся чертовски крепкими и невкусными – назло.
Чашечка зазвенела, и Бальзаме отвлекся, обернувшись.
– Ммм, он даже не успел остыть, – улыбнулся Честер. – Я всегда поражаюсь, откуда у тебя такой вкусный чай – где ты его берешь?
– О, это обычный чай Доны Розы[4]! – кутюрье отложил люминку. – Я даже не заметил, как ты вошел. Тебе чаю сделать?
– Я заметил, что ты заметил. Звонил в звонок – ты, похоже, не слышал.
– Да? Я совсем не заметил!
– Я заметил, – Честер Чернокниг потер усы. – Давай я допью эту чашку, а себе ты сделаешь новую?
Бальзаме кивнул, посчитав мысль брата вполне себе вразумительной, и удалился. Честер посмотрел на платья, тут же отвернулся, чтобы сохранить рассудок, а потом заметил лежащие на столе люминки.
– Знаешь, у меня совсем недавно был люминограф, – сообщил кутюрье, возвращаясь с чайником и второй чашкой. – Запечатлели всю коллекцию! По-моему, ему даже понравилось.