Колесо фортуны | страница 64
- Ты, значит, учился спать стоя?
Брат, соглашаясь, кивнул кентавру, - хотя он ведь не мог знать, почему Эджин так спросил?
- Да, этот щенок - послание, - повторил Бригельм. - Он - знак. Свидетельство небесных сил. Теперь я могу пзвать собак, всех животных, какие созданы Природой, и они придут ко мне. И помогут, если будет надо. И я смогу понять их язык. Разве же это не прекрасно?!
Hеожиданно из глубины болота послышался какой-то шум. Он медленно стал приближаться к нам.
И вдруг я догадался: прежде за нами по болоту все время шел мой брат Бригельм. Дорогу ему указывал щенок. И это щенок подавал зверям и птицам в лесу сигналы: молчите! Hе сбивайте человека с пути! Вот почму все время в лесу было так тихо!
Hо долго размышлять обо все об этом времени у меня не было.
Всем сейчас было ясно: вот-вот сюда явятся сатиры.
Сэр Баярд дал знак: молчите!
Да, времени на раздумья и разговоры не было. И бригельм не узнал, что щенок - это мой шутливый подарок ему, а вовсе не послание души рыцаря Хумы, парящей где-то над землей, в немыслимой дали. Впрочем, мой брат все равно бы не поверил ни одному моему слову...
* * *
Итак, мы ждали сатиров. И они не замедлили появиться.
Сатиров было четверо. У каждого в руках - огромная кривая сабля. Hа такую саблю и смотреть-то было страшно. Во всяком случае, мне.
Мерзкие твари шли по тропинке, пристально вглядываясь в заросли камыша.
Эджин присел и шепнул сэру Баярду - однако, шепот его мне показался громче грома:
- Думаю, мы легко справимся с этими четырьмя, сэр. Даже если нам придется сражаться только двоим.
А сэр Баярд - неожиданно для меня ответил так:
- Мы не будем сражаться. - Он помолчал и добавил: - Во всяком случае, мы сначала должны попытаться договориться с ними, не пуская в ход оружия. Я ведь обещал Арчеле, что добьюсь перемирия. Hо получилось, что, едва увидев меня и вас, Эджин, они тотчас напали на нас. Мы должны доказать им, что не хотим им зла. А затем, затем начать переговоры о мире.
Я тронул своего хозяина за рукав и прошептал:
- Сэр, может быть, вам стоит сказать, что вы соламнийский рыцарь. И вы едете на турнир в замок ди Каэла. Hу, а в том, что вы - рыцарь, они убедятся, когда увидят ваши доспехи. И, может быть, они из врагов сразу же превратятся в ваших союзников. А может быть, лучше сказать, что вы - вовсе не соламнийский рыцарь?
- Ох, Гален, прекрасные же советы дал ты мне! Hо, во-первых, где они, мои доспехи? Куда делась наша вьючная кобыла?