Третий лепесток. Книга первая | страница 31
– Я думаю, они здесь! – ткнул он лапкой в длинное помещение на схеме. – Больше негде.
– Тогда идем, – встряхнулся Рикки и бодро шагнул вправо.
– Да не туда, – ухватил его за хвост ежонок. – В обратную сторону!
И они зашагали в указанном Филом направлении, разглядывая корабль.
– Третий поворот направо, лестница вниз, потом снова направо и мы на месте! – выстраивал маршрут ежонок.
Они шагали по освещенному с двух сторон коридору. Лампы в полу горели через каждые десять шагов. Стены, казалось, были сделаны из цельного куска темного стекла с металлическим отливом. Рикки коснулся лапкой поверхности. Гладкая стена была прохладной. Все вокруг было удивительно и непривычно для маленьких лесных жителей. Свернув в третий по счету коридор, они спустились по темной лестнице, казалось выполненной из того же материала, что и стены. В основании каждой ступени горели маленькие лампы.
– Скользко, – пожаловался ежонок. – Лапки разъезжаются!
Они осторожно выглянули в коридор. Никого. Переглянувшись, одновременно шагнули направо. Увидев широкую арку, закрытую прозрачной гудящей завесой, остановились.
– Мама! – бельчонок подпрыгнул и протянул лапки, едва не дотронувшись до преграды.
Фил ухватил его за хвост: «Куда??? Это может быть опасно! Слышишь, как гудит?!»
– Там моя мама! – бельчонок отчаянно рвался вперед.
– Там и моя мама, только если ты попадешь в ловушку, ты не сможешь ей помочь. Думай головой, Рикки!
Бельчонок прикрыл лапки глазами: «Ты прав, Фил, спасибо. Нужно придумать как убрать эту гуделку. Можешь отпустить хвост».
Ежонок вздохнул с облегчением и выпустил беличий хвост. Рикки потер спинку, рядом с хвостиком.
– Можно не придумывать, вон она, открывалка. На стене. Подсади меня, я посмотрю поближе, – задумчиво почесал нос Фил и полез к Рикки на спинку. Встав на задние лапки, он внимательно оглядел панель. – Ничего сложного, всего две кнопки. Вот эта, наверное, включает эту жужжалку. А вторая должна выключать. Нажимаем?
– Конечно, не тяни! – бельчонок в нетерпении переступил с лапки на лапку и ежонок, утратив равновесие, свалился с его спины.
– Ну что ты пляшешь, – сердито потирая ушибленный нос, профырчал ежонок.
– Прости, – виновато глянул на него Рикки. – Терпения нет совсем. По маме очень соскучился. А они, что, нас не видят? – и он глянул сквозь прозрачную гуделку.
– Думаю, нет. Вряд ли твоя мама продолжала бы сидеть спокойно, если бы увидела тебя здесь.
– Это точно, – потер затылок бельчонок, представив мамин подзатыльник за то, что полез в такое опасное дело… – Оно того стоит! – решил он. – Залезай, постараюсь не шевелиться. – и замер как памятник самому терпеливому бельчонку в мире.