Под стать волку | страница 33



— Никогда не суди книгу по обложке, моя дорогая, — произнес он, заводя машину во двор. — Не все можно понять о мужчине, смотря лишь на его костюм.

Поппи должна признать, его слова правдивы, и прошедшие дни это подтвердили. Стэтсан оказался совсем не таким, каким она его увидела в ресторане на их первом свидании. Она даже почувствовала себя виноватой за то, что ожидала от него худшего из-за его внешнего вида, он казался громилой, и его грубоватой манеры поведение, к которой она не привыкла.

— Хочешь сказать, что у тебя не сложилось никакого мнения обо мне, когда мы впервые встретились? — Приподняв бровь, спросила Поппи. Она очень внимательно наблюдала за выражением лица Стэтсана, ожидая его ответа. Она была почти уверена, что один уголок его губ приподнялся в полуулыбке.

— Не уверен, что ты бы захотела услышать ответ на этот вопрос, — пожал он плечами, продолжая вести машину по подъездной дорожке, которая казалась бесконечной.

— Дай угадаю, — продолжила Поппи, наблюдая за его реакцией. — Ты подумал, что я из тех девушек, которых интересуют лишь вечеринки и тусовки, совсем не заботясь о том, причиняют ли кому-либо вред?

По тому, как напряглись плечи Стэтсана, она поняла, что попала в яблочко. Она знала, что так думали большинство мужчин, и до встречи со Стэтсаном, они были бы правы.

Конечно, Поппи не хотела никому навредить, но и не была готова, чтобы эта осторожность мешала ей делать то, что она хочет. Сейчас же самое ужасное, о чем она могла подумать, это навредить мужчине, который сидит рядом с ней. Она даже не могла представить, чтобы начать встречаться с кем-то другим, и эта мысль просто взрывала ей мозг.

— Я всего лишь человек, — пожал плечами Стэтсан, но то, как он произнес слово «человек», заставило Поппи вздрогнуть.

— Ты до сих пор так считаешь? — Поппи с надеждой ждала, что он скажет, что это не так. Это было бы ужасно, если он видел в ней лишь тщеславную любительницу вечеринок, которая заботиться только о забраться по социальной лестнице. Она встречала множество подобных женщин, но никогда не причисляла себя к ним. Таким были женщины, на которых она работала, и она никогда не хотела стать одной из них.

— Признаюсь, что, составив свое первое впечатление о тебе, я что-то понял неправильно, — наконец остановив машину, начал он объясняться. Стэтсан развернулся и посмотрел на Поппи, она заметила, как его глаза потемнели. — Обычно я никогда не ошибаюсь в своих суждениях, но тебя, Поппи Уэйд, трудно раскусить.