Оморикия | страница 2
…Кто-то настойчиво жал кнопку звонка.
– Данила, это Марк!! Открывай, бродяга! – послышался знакомый голос.
– Иду! – крикнул я, хватаясь за костыли. Марк терпеливо ждал, когда я доковыляю до двери.
Мы в Оморикии раньше вообще никогда не закрывали двери. У нас летом жара стоит такая, хоть святых выноси. Мы всегда оставляли окна и двери открытыми нараспашку, и спали на сквознячке. Но это было давно, пока не началась смута. Наш остров стал переходить из рук в руки: то его захватывал Рауль, то он вновь переходил во власть его брату, Феодоро. Когда правил их отец – да простят меня обе тайные канцелярии, – так все было тихо, мирно, степенно. Король Василь правил двумя полуцарствиями как одним большим государством. Жили себе спокойно, ездили друг к другу в гости, торговали между собой и с соседями, горя не знали. Но, как водится, король умер, а дети поделили государство между собой: Раулю достался юг, а Феодору – север. И что бы вы думали? Наш остров оказался, видите ли, спорной территорией. Его то Рауль захватит, то Феодоро… И потом, графство Гер стало проявлять к нам повышенный интерес… Ну мы вначале, конечно, не поняли ничего. Все произошло незаметно, исподволь.
Лена говорит, что еще до Василя было какое-то огромное "соединенное королевство", которое отбивалось от графства Гер, и графство победило, но как-то по-хитрому. Я этого не помню, – я ее немного моложе, а учебники истории уже все переписаны. Она говорит, что эта была не прямая война, а тайные делишки подкупленных канцелярий на протяжении многих лет, и в итоге народ сам сдал свое королевство. Произошел Великий Раскол на полуцарствия, и с тех пор мы только и делаем, что отбиваемся от поработителей – герцев. Ну и друг с дружкой воюем, между делом. Мозгов-то совсем нет, когда живем одним сердцем: мы же ребята очень чувственные и горячие, за идею удавимся. Таких, как мы, очень просто на войну стравить, особенно хитрым герцам. Они нас заставляют думать, что мы сами хотим повоевать, – НЛП используют и остальную дрянь. Они вообще обожают всякие формы давления на психику и аж трясутся от нашей времяформы и прочего островного эндемичного фольклора. Поэтому и нас, островитян, изучают усиленно. Боятся, я думаю.
Дело в том, что мы в Оморикии народ уникальный. Мы очень древние. То есть древние, конечно, все народы, но именно у нас лучше сохранилась родовая память и обряды. У нас и название острова на праязыке сохранилось: «оморикия» означает окруженный морем. А город мой называют Улис, что значит берег. Но, конечно, названия все эти немного поменялись со временем, ибо наш остров всегда был лакомым кусочком для корсаров из Чужих земель, но, тем не менее, – остров есть остров. Язык и верования у нас древние. И староверцы-шаманы у нас в горах живут.