Факультет фамильяров. Проклятие некроманта | страница 8
Значит, я была права. Он знал о деле моей матери!
— Кровь ее родной дочери вам подойдет? — я выдохнула и взглянула ему прямо в лицо.
Стрейтен задумчиво побарабанил по столешнице, откинул крышку коробки с сигарами, и посмотрел прямо мне в глаза.
— Для этого вы не обязаны терпеть мучения и должности фамильяра некроманта. Ритуал займет четверть часа, при должной подготовке. А если подпишу распределение — то два месяца не самой приятной практики вам придется отработать.
— Я уверена, что моя мать жива. И хочу участвовать в ее поисках. И о том, что я ее дочь, никому не известно.
Даррел Стрейтен помолчал, раскуривая сигару.
— Вам лучше отправляться в постель, ниара Бэйшоп. Иногда, лучше оставить все как есть.
— Жить в неведении — худшее из мучений…
— Разговор окончен, — резко и холодно обрубил некромант. — Бри! — в воздухе соткалась призрачная женская фигура. — Проводи ниару до выхода. Был рад знакомству, Сандра. И не держите на меня зла.
Глава 3
По кабинету разливался запах кофе, коньяка тридцатилетней выдержки и дыма сигар, привезенных с Кетри-Сабо. В окно заглядывала полная луна, на столе плавились белые свечи в витых подсвечниках, небрежно разбросанные бумаги ждали своей очереди на внимание, и все в общем-то было привычно для Даррела Стрейтена, если бы не неожиданный срочный визит старого уже давно бывшего друга и не ноющая боль давно не напоминавшей о себе раны. Даже любимый коньяк не мог унять эту боль. И значило это одно — отсчет начался. Обратный отсчёт его проклятия.
— Я заинтригован! — пряча мученическую гримасу за клубом дыма, заговорил некромант. — В последний свой визит ты, помнится, грозился ни за что больше не переступать порог моего дома. Боюсь и предположить, что такого произошло, что ты наступил на горло своей гордости, Тим.
— Тимер, — упрямо поправил гость, поставив стакан с недопитым янтарным напитком на стол. — Вынужден признать, что ты мало изменился с нашей последней встречи. В частности — характер у тебя только портится с годами.
— Зато ты, смотрю, все так же следишь за новомодными веяньями, более рьяно, чем за исполнениями своих должностных обязанностей.
Тимер Кролтрейр помощник министра по внутренним делам королевства Велгрея, закинул ногу на ногу, и поправил и без того идеально уложенные волосы. В носки его ботинок можно было смотреться, как в зеркало, стрелки его брюк могли резать крылья бабочек в полете. А белоснежный платок на шее смотрелся скорее издевательски в это время суток.