Симптомы Бессмертия | страница 38



– Давно я тут… отсыпаюсь? – прохрипел, все еще не вполне доверяя голосу.

– Часа два, – откликнулся Пол, – С тех пор, как притащили. Плюс еще время на доставку. Обнаружили тебя уже абсолютно невменяемым.

– Одного?

– Ага. В офисе не нашли ни души. Да и ты лежал так тихонечко, что в первый момент подумали – жмурик. Только потом заметили, что дышишь. А зачем, кстати, приковал себя к столу?

– На всякий случай, – грустно усмехнулся, припоминая детали беседы с Кристиной.

Странный разговор с ней выдался. Столько вопросов – и ничего толкового в ответ. Ни она ни я не узнали ничего такого, о чем не догадывались бы заранее.

Юркинсон закончил колдовать с посудой, передо мной оказался дымящийся стакан с коричневой бурдой, источающей слабый кофейный запах. Скрипнула дверь – в комнату заглянуло милое женское личико. Потом внутрь протиснулась и его обладательница.

– Майк, поздравляю, – с довольным видом заявила Эльза, – Все формальности улажены! Обвинения не выдвигались, так что, фактически, ты свободен. Мы с Полом… с констеблем Юркинсоном считаем, что твоя невиновность очевидна.

– Вот как… – удивленно глянул на полицейского.

– Именно так, – подтвердил констебль, – Есть мнение, что тебя хотели подставить. Но непричастность к гибели Харриса можно считать доказанной.

Я пригубил горячий напиток, поморщившись от неожиданной горечи. Задумался – когда это, интересно, Эльза успела так спеться с полицейскими?

– А Вера? – вспомнил про подопечную, – На нее не повесят смерть этого… Гойла?

– Не получится, – отмахнулся констебль, – У Веры – стопроцентное алиби!

На языке вертелся вопрос – что еще за алиби? Но увидев, как густо покраснел бедолага Юркинсон, решил не уточнять. И дураку понятно, куда ветер дует. Смелость, как говорится, города берет. Вот и крепость с именем Вера «Стальной кулак» Портер, похоже, выбросила белый флаг.

– Так я могу идти? – вопросительно уставился на полицейского.

– В общем, да, – неловко улыбнулся он, – Осталось только закрыть вопрос с показаниями…

В общем, еще час ушел на заполнение оставшихся бумаг. Под умелым руководством Эльзы я поведал констеблю обо всех сегодняшних событиях. Особо, впрочем, в подробности не вдавался. Например, ни словом не обмолвился о таинственном «устройстве», которым якобы обладал покойный ныне Харрис. Да и вообще про разговор с Кристиной упомянул постольку-поскольку, без всякой конкретики.

Когда бумажная волокита закончилась, ощущал себя немного взмыленным. Расспросы казались бесконечными, уточнения – въедливыми, показания – излишними. Брякнуть лишнего не позволяла Эльза, зорко контролирующая процесс дознания.