Пожиратель 10. Первый Стиратель | страница 2



— А лаборатория находится где-то еще глубже и сколько до нее осталось уровней? — и я вопросительно посмотрел в сторону парнишки.

— Нет, — в свою очередь поправил меня наш проводник, — в том то и дело, что сама-то лаборатория находится даже выше того места, где мы сейчас находимся, только вот попасть туда можно лишь пробравшись через эти пещеры.

И он в ответ, взглянув на меня, добавил.

— Другого пути я не знаю…

Я кивнул, соглашаясь с ним, после чего перевел свой взгляд на отца Тары и других эллат.

— Вы поняли? — спросил я у них.

Быстрее всех, к моему удивлению догадался Гулд.

— Ты хочешь сказать, что возможно, нужная нам часть подземелий не затоплена?

— Уверен в этом, — пожал я плечами, — оглянитесь вокруг. Этот уровень даже не затоплен. Тут достаточно сухо, будто воды тут и не было. Но даже если это и так, и вода все же проникла в лабораторию, то она потом точно ушла на более нижние пласты пещер и остановилась примерно на этом уровне.

И я показал рукой в направлении затопленного туннеля.

После чего еще раз оглядел всех своих знакомых.

— Остался последний вопрос, сможем ли мы преодолеть эти затопленные уровни?

Булай задумался, в общем-то, как и все остальные.

— Круж, у тебя с этим, как я понимаю, проблем не будет, — наконец сказал маг своему другу.

— Да, — подтвердил тот, — одна из моих вторичных ипостасей может достаточно долго находиться под водой, так что часа два или даже больше я спокойно протяну. Кстати…

И он перевел свой взгляд на Хела.

— А сколько еще до лаборатории? Можешь описать дальнейший путь?

Парнишка задумался.

Я понял, в чем заключается его затруднение.

Как это ни парадоксально, но Хэл абсолютно не был подготовлен к жизни снаружи и ничего не знал об окружающем мире и тех понятиях и определениях, что в нем пользовались.

Он оперировал только теми понятиями, с которыми сталкивался и которые, как я понял, ему каким-то необычным образом вместе со знаниями языка загрузил в сознание и память, тот, кто его и создал.

«Кстати, что интересно», — мысленно протянул я, — «эллаты говорят именно на том языке, хоть и несколько искаженном со слов Хэла, что и его творец. Поэтому у нас и не возникло никаких проблем с общением. Тогда как все остальные, насколько я понимаю, используют совершенно иное наречие. Но и тех и других я понимаю без особых проблем. Что тоже интересно само по себе».

Но это я отвлёкся.

Сейчас речь идет о мальчике и его очень сильно ограниченном кругозоре.

Я не говорю, что он недоразвит.