Воровка для высшего мага | страница 74
— Вы не достойны называться матерью, Кара, — произнесла тихо. — Я знаю, где ваш сын. И он жив и здоров. Тайвин очень умный и добрый мальчик.
— Его зовут Тайвин?
— Да. И это имя дала ему я. Потому что растила его тоже я.
Глава 18. Продам жену мага. Недорого.
Я уже битый час крутилась без сна и поглядывала в сторону спящей Кары.
Улавливала знакомые черты, которые передались Тайвину от матери, и от этого мое сердце разрывалось.
Три часа назад я все же рассказала Каре все о ее сыне. И то, что ему пришлось пережить, и в каких условиях он рос до того, пока меня с Дэйваром не свёл случай.
И она «убила» меня одной фразой, сказав, что хочет вернуться к сыну и растить его сама. Что осознала свою ошибку и хочет все исправить.
Она плакала у меня в коленях, шепча слова благодарности, не обращая никакого внимания на удивленные взгляды других невольниц.
А меня поглотила пустота. Словно у меня вырвали сердце…
Я крепко зажмурилась, до боли закусив губу, и уткнулась лицом в грязное сено. Мне хотелось кричать.
Выкричать все, что сидит внутри… Выплакать…
Я ругала себя за глупость, за то, что рассказала все Каре… И одновременно с этим понимала, что просто не могла этого не сделать.
— Элис, — сонно окликнула меня Кара, и я повернулась, поняв, что она все же не спит.
— Что?
— А как к Тайвину отнесся Дэйвар?
— Хорошо.
— А ты любишь своего мужа? — спросила она, и в темноте ее глаза снова заблестели.
Этот вопрос вызвал на моем лице грустную улыбку. Дэйвар действительно нравился мне, возможно, даже очень. Но в то же время я злилась на него, потому что понимала, что именно он отчасти и стал причиной моих бед. И если бы не Дэйв, то мое сердце сейчас бы не разрывалось от боли и от страха потерять Тайвина. Ведь я и смирилась с этим браком только потому, что так действительно было лучше для моего сына. А теперь…
— Я не знаю, — ответила честно. — Дэйвар нравится мне.
— А он тебя любит?
— Нет.
Вот в этом я была убеждена. Потому что теперь знала истинную причину того, почему Дэйв решил на мне жениться. Хотя он этого и не скрывал.
— Он женился на мне только из-за Тайвина.
— О, Боги… Прости, Элис… Я не хотела тебя обидеть.
Я повернулась на спину и взглянула на деревянные балки потолка, видневшиеся в полумраке.
— Я не отдам тебе Тайвина, Кара, — произнесла так, словно давала себе обет.
— Но он мой сын, Элис… Я его настоящая мать.
— Его настоящая мать — я. А ты просто женщина, которая его родила и бросила на произвол судьбы.