Воровка для высшего мага | страница 72



— Жена мага…

— Эрлах купит…

— Бедная…

— А может спасут?

Обрывки фраз долетали до моего сознания со всех сторон. И мне эти фразы ой как не понравились. Неужели я совершила ошибку, когда решила запугать альвов мужем-магом?

Но меня сейчас волновало не только это…

— Откуда вы узнали, что мой муж маг? Как поняли это по кольцу? — спросила у своей соседки.

Ее губы тронула грустная усмешка.

— Твой муж из Арренов, да?

Ее вопрос поверг меня в ещё больший шок.

— Но…

— Я была невестой Свейна Аррена. И носила точно такое же кольцо.

— Невестой?! — мои глаза изучающе скользили по хрупкой фигурке и красивым чертам лица.

— Сначала любовницей. Но незадолго до того, как Свейн погиб, он сделал мне предложение и подарил такое же кольцо. Семейная реликвия Арренов… У каждого мужчины из их семьи есть такое кольцо, как и родимое пятно.

— А как ваше имя?

— Кара.

— А мое Элис.

У Дэйва что, был брат?! А почему же он не сказал мне об этом ни слова? Почему промолчал?

— А как имя твоего мужа? — спросила Кара, и от меня не укрылось, что этот вопрос прозвучал с нотками надежды.

— Дэйвар Аррен.

— Значит младший брат Свейна решил жениться…

— Н-наверное…

— Ты ничего не знаешь о муже?

— Мы вчера только поженились. Вечером. А утром меня украли альвы, — оправдалась я, хотя понимала, что мои слова все равно звучат странно.

— Скажи мне, Элис… А ты видела у Дэйвара ребенка? Мальчика? Ему сейчас должно быть шесть лет, — сев на колени, Кара заглянула мне в глаза. В ее голубых озёрах стояли невыплаканные слезы. — Каким он вырос?

— Мальчик?

Непонятное чувство тревоги разрасталось внутри.

— Ну да. Мой сын. У него на затылке, вот тут — она подняла рукой свои темные волосы, указав на нужное место — родимое пятнышко в виде треугольника, как и у всех Арренов. Раз ты жена Дэйвара, то точно должна была видеть этого мальчика.

Я замолчала и растерянно опустила глаза. В памяти проносились образы того, как я купаю Тайвина в огромном тазу, рассматривая это странное родимое пятно. Именно поэтому я делала ему стрижку длиннее, чем обычно носили дети. Потому что его сорванцы-друзья дразнили его, что у него там прилипшая грязь.

«У меня на него такие же права!»— кричал мне накануне Дэйвар.

— Я… я не видела у него ребенка, — ответила тихо, пытаясь сложить всю картинку.

Стремление Дэйвара дать мне работу ради Тайвина. Его хорошее отношение к моему сыну.

«Эту детскую я готовил для своего племянника»…

А эта проклятая свадьба ради благополучия мальчика, как он сказал… Господи, неужели мой сын это… О, Боги! Это его племянник? И Дэйв все знал сразу и не сказал мне?! Он же и приказал постричь Тайвина!