По следам Гиены | страница 33
— Не хотел попасть в руки к Трейсману, к которому ты бы наверняка меня направил, — Доминик хмыкнул, слегка пожимая плечами, — Честно сказать, Дерек, я тоже не вижу смысла так беспокоиться из-за этого мокоя. Скорее всего, ты ошибся и отношения ко мне он не имеет — меня зовут по следам корабля, подальше от Альфы… О нем ничего не слышно?
— Нет, — Ричард, мрачнея, покачал головой, устремляя взгляд в пол, — Сбежал, скрылся в лесу — и все, исчез, как будто его и не было. Если он и совершает какие-то преступления, то делает это чрезвычайно незаметно — ничего особо выдающегося в окрестностях тюрьмы не случалось, никаких следов он не оставил.
— Альфа следов не оставляет… — Карл сжал губы, о чем-то размышляя. Потом глубоко вздохнул.
— Честно признаться, он довольно неординарный человек, хотя бы уже потому, что я сам ничего не знал о нем, пока не довелось столкнуться лично. Но так же не могу отрицать, и что мне бы не хотелось встречаться с ним вновь. Как не хотелось бы и допускать его встречи с Домиником… Поэтому, друзья мои, я бы предложил для начала отправиться все-таки в Гамильтон, который на Бермудских. Путь туда неблизкий, займет, как минимум, несколько дней, и Альфу мы со следа собьем. Знаете… — он задумчиво провел пальцем по карте, рисуя водный путь, — Говорят, чтобы хищника сбить со следа, нужно пройти по воде.
— Альфу в тюрьме прозвали Хищником, — Ричард слегка развел руки в стороны, — Психопат, постоянно устраивал драки, отправил некоторых сокамерников на больничную койку, едва не убил. Мне сказали, что даже пахан в его камере его опасался — его допросили, и он откровенно заявил, что не только не желал общаться с этим психом, но и всем велел держаться подальше от него. Вот только у Альфы было другое мнение…
— Ладно, хватит, — Тедерик, отношение которого к Альфе проходило через призму личного восприятия (в конечном итоге, он несколько лет считал Арчибальда лучшим другом, пока не узнал о его жестоком обмане), недовольно поморщился, одним резким движением закрывая ноутбук, — Мы уже три дня как собираемся в путь, я уже предупредил на работе, что беру отпуск, который может затянуться, дал инструкции управляющему… Мы отправляемся или нет?
— Завтра, — Карл Еж тонко улыбнулся, — Доберемся до Джерси, а там, как я и говорил — через Аппер Бей к Дронсвудду и дальше. Надо только найти пароход, идущий через Атлантику, билеты я смогу достать в любое время.
Капитан Ричард, иногда вспоминающий, что дело имеет с закоренелым преступником и испытывающий от этого некоторый дискомфорт, тонко улыбнулся.