Дети Левиафана | страница 10
Нет уж, об ошибках прошлого слушать не хочется. Эйнар вытянул указательный палец, большим взвёл воображаемый курок и прицелился в висок. Людвиг тихо фыркнул, вспоминая безвременно почившего отца Мецгера. Главное, чтобы этот дед не был хотя бы вполовину таким злобным.
— И как пойдём? — спросил Людвиг, жуя ещё тёплый хлеб.
— Посмотрим, — нордер зажал рот рукой и сдержал отрыжку. — Надо замерить, сколько тут… потом обсудим.
Он украдкой включил межер. Светится зелёным. Людвиг зевнул и положил голову на стол. Вот бы теперь поспать, да не на земле. Лучше бы днём, пару часиков.
— Старик, — Эйнар повернулся к священнику. — А ты видел разбойников?
— Да ты шутник? Очень смешно, обхохочешься. Нет, я их не видел. Но треск их костей слышался издалека. Рыцарь повеселился.
— Он один отбил нападение?
— Как говорят, если дело правое, то Спаситель придёт на помощь. А мне приходилось видеть, как свершается божественное правосудие.
Это очень развеселило нордера, и он захихикал. Священник ухмыльнулся.
— Смейся-смейся. Помощь Спасителя — хорошо, а булава и толстая броня ещё лучше.
— А кто твой спутник? — Людвиг убрал прилипшие к щеке крошки.
— Он называет себя Васу́р, — слепец дотронулся до парня и тот вздрогнул. — Хороший человек, но кроме меня ни с кем не говорит. Зато если видит, что у кого-то доброе сердце, то обязательно поможет. Верит в Спасителя по-настоящему. Но для этого жестокого мира Васур слишком доверчив и наивен.
Снаружи послышался мощный командирский голос, а через несколько мгновений сэр Дитрих вошёл в дом. Всё же он рыцарь Пепла, вдруг что-нибудь заподозрит? Надо было уходить сразу, но на голодный желудок думалось иначе.
— Проверял посты, — сказал рыцарь-предвестник извиняющимся голосом и поставил булаву у порога. — Жду ещё одного нападения.
— Они уже атаковали? — спросил Людвиг.
— Было дело. Пару раз пробовали нас на зубок, но я и Старый Герберт живо их угомонили.
Дитрих показал на свою чудовищную булаву и сел поудобнее, вытягивая правую ногу в сторону.
— Но даже вдвоём тут непросто. Вы же видите, что творится. Войска уходят. Я посылал к местному анвальту, но у него нет людей, всех отправили к Побережью. Хорошо, что он хотя бы разрешил остановить вырубки и готовиться к обороне. А вы из Стурмкурста, я правильно запомнил?
— Да, — подтвердил Людвиг.
— Так вот почему мне знаком ваш выговор, — старый рыцарь засмеялся. — Так уж вышло, что я тут единственный, кто умеет сражаться. Но эти земли теперь принадлежат Ангварену, а эти люди подданные короля Отто, я клялся их защищать. А вы, — Дитрих расправил пышные усы и пристально вгляделся в Людвига. Будто знал, кто перед ним сидит. — А вы идёте в земли Детей Левиафана?