Сбежавший вампир | страница 33
Между ними ненадолго воцарилось молчание, а затем Данте тихо пробормотал: — Сочувствую вашей утрате.
Мэри натянуто кивнула, с трудом сдерживая слезы. Ей удалось получить информацию, не потеряв ее, но он выразил ей свое сочувствие, и она с трудом сдерживала слезы. Проклятье, это горе — хитрая сука, подкрадывающаяся к ней в самое неподходящее время.
Проглотив внезапно подступивший к горлу комок, Мэри быстро прикрыла глаза тыльной стороной запястья, чтобы смахнуть слезы. Очевидно, ее огорчение не ускользнуло от Данте, потому что он внезапно пробормотал: — Возможно, мне стоит взять управление на себя.
— Нет! — рявкнула Мэри, ее разум наполнился внезапной картиной того, как он сидит у нее на коленях, не имея ничего, кроме нелепого афганского пледа, прикрывающего или не прикрывающего его тело, пока она пытается выскользнуть из-под него. Боже Мой! Стараясь говорить спокойнее, она сказала: — Нет, но спасибо. Все будет хорошо.
Данте помолчал с минуту, а затем пробормотал: — Если вы уверены?..
— Я уверена, — сказала она торжественно, а затем сменила тему, спросив: — Как ты оказался на службе у федералов?
— Федералы? — неуверенно спросил Данте.
Мэри с удивлением посмотрела на него, но потом снова перевела взгляд на дорогу и сказала: — Поскольку это дело о похищении, я предположила, что оперативная группа, которой вы помогали, была Федеральной. Не так ли?
— О да, понимаю, — пробормотал он, а затем откашлялся и сказал: — Мы с братом вызвались добровольцами.
— Неужели? — удивленно спросила она. — Значит, вы сами не федерал?
— Нет, — пробормотал он.
— Что же вы тогда делаете? — с любопытством спросила она.
Данте поколебался, потом пожал плечами. — Некоторые работы защиты, некоторые другие вещи. Все, что нужно.
— Понятно, — медленно произнесла она и подумала, что, вероятно, он в основном безработный. Похоже, сегодня их было много. Когда она была молода, большинство людей оканчивали школу, чтобы продолжить образование, работать или иногда, для таких девушек, как она — выйти замуж. Возможно, была горстка детей, которые не окончили школу и остались в стороне, но по большей части они были исключением из правила. Сегодня, казалось, было намного больше исключений из правил. Большинство молодых, казалось, не устраивались на работу или не делали карьеру, а бродили по жизни, в основном безработные и неустроенные, прокладывая свой путь в жизни.
Мэри поморщилась и признала, что говорит, как ее бабушка. Она не могла вспомнить, сколько раз женщина начинала разглагольствовать, говоря: «когда я была молода».