Ее высочество няня | страница 11



Кучер гикнул, щелкнул кнут, и карета вкатилась на широкую подъездную аллею. Я глубоко вздохнула и выпрямилась: игра, ставкой в которой были моя жизнь и еще парочка чужих, началась.

Маркиз, не дожидаясь слуг, картинно распахнул дверцу и выпрыгнул из кареты. И тут же разразился бранью. Выглянув наружу, я с трудом подавила желание расхохотаться. Карета остановилась ровно напротив глубокой лужи. Лощеный аристократ стоял по щиколотку в грязи, а самые удачные брызги долетели даже до его перекошенной от злости физиономии.

Пока маркиз ругал неуклюжего кучера, а карету перегоняли на относительно чистое место, я задумалась. Нет, конечно, бывают разные случайности. В том числе и лужи в самых неожиданных местах. Но все же тут задний двор королевского дворца, а не задворки городского кабака.

«Не меня ли приветствуют таким затейливым способом?» — подумала я, выбираясь из кареты и окидывая взглядом совершенно чистый двор, аккуратно присыпанный песочком. Прямо на моих глазах в хозяйственные ворота выкатилась телега какого-то торговца. Из сторожки сразу выскочил подросток с большим деревянным ведром и принялся посыпать песком место, где она только что стояла.

А вот лужу, из которой наконец выбрался бранящийся маркиз, никто в упор не замечал.

Я покосилась на кучера, которого отчитывал мой спутник, и усмехнулась, сделав сразу два вывода. Во-первых, мужика отнюдь не смущала ругань. Нет, он стоял как положено, опустив глаза в землю, и даже вставлял какие-то оправдания. Но что-то было в его позе такое, что я поняла: плевать ему и на выговор, и на опасность потерять место. А во вторых, мерзкий маркиз стал маркизом совсем недавно. Ни один потомственный аристократ не опустится до того, чтобы в таких выражениях, да еще так долго отчитывать прислугу. Мы приучены совсем к другим методам воздействия.

«Нет, — проворчала я про себя. — Такая мелкая сошка не может играть в подобные игры. Кто же за тобой стоит, аристократ ты скороспелый?»

Никто кроме властного незнакомца в маске на ум не приходил. Я незаметно огляделась. Не мог этот главный кукловод не наблюдать за прибытием няни, которую гнал к королевской колыбели едва не пинками. Но вокруг мельтешили только слуги и ругался себе под нос маркиз.

«Ладно… Подождем. Вечно прятаться в тени тебе не удастся», — решила я, чувствуя, как просыпаются неуемные любопытство и авантюризм.

Орта ругала эти черты моего характера последними словами, предрекая, что если что-то и сведет меня в могилу, несмотря на все ее усилия, то это будут именно они. Похоже, ее предсказания начинали сбываться: шансы выбраться живой из нынешней заварушки стремились к нулю. Но это лишь подстегивало мой азарт.