Мое мерзкое высочество | страница 16



— Вы сильно похудели, леди, — тихо позволила выразить свое недовольство Полли, поливая мне а волосы чистую воду. Нам дали час на то, чтобы привести себя в порядок, и это было, кажется, самым спокойным и приятным моментом с того дня, как я впервые забралась в карету, в качестве «меронской невесты».

— Совсем есть не могу, — так же тихо отозвалась я. Перегородки между купальнями пусть и были выше моего роста, но все же не до потолка, так что я могла слышать смех и обрывки разговоров остальных девушек.

— И все же, что вы задумали, леди? — нагнувшись почти к самому уху, дрожащим голосом решилась спросить моя служанка. Я была уверена в ее преданности именно мне, но даже ей пока не могла признаться в собственных чаяньях и надеждах. — Что будет, если ничего не получится?

— Если ничего не выйдет так, как я надеюсь, скорее всего тебе нужно будет найти себе новую хозяйку. Не переживай, я уже подготовила рекомендательные письма для тебя. В крайнем случае, останешься при ее высочестве.

— Леди! — Полли выронила небольшой металлический кувшинчик, из которого поливала мне на голову, и тот с грохотом покатился по выложенному мозаикой полу. Я укоризненно покачала головой, тут е пожалев, что рискнула подобное произнести. Девушка слишком впечатлительна.

— Тебе стоит быть аккуратнее, иначе даже мои рекомендации не помогут.

— Девочки, все в порядке? — громкий голос Бригит раздался из-за перегородки.

— Да, все хорошо, леди. Руки были скользкие от мыла, и я уронила кувшин. Прошу прощения, что доставила неудобства, — немного дрожащим голосом отозвалась Полли. Опустившись передо мной на колени, прямо на мокрый пол, завернутая в одно тонкое полотенце, Полли подняла свои огромные, испуганные глаза. В них плескался страх, вперемешку с мольбой. Едва слышно, с трудом сдерживая слезы, Полли проговорила. — Прошу вас, передумайте, леди. Вы же погубите себя. Что будет, если ваш отец узнает? Вы так молоды и прекрасны.

— Полли, — мне было тяжело видеть девушку такой, тем более, что переживала она именно за меня, а не за себя. Сглотнув ком в горле, я осторожно положила ладонь на голову служанки, — все будет хорошо. Не стоит переживать.

— Вы обещаете? — и столько веры в этих светлых глазах, что у меня закололо сердце. Иногда, глядя на такую наивность и чистоту, мне очень хотелось стать немного глупее. Но судьба распорядилась иначе, так что приходилось довольствоваться тем, что было.

— Разве я тебе когда-либо врала?