Над словами | страница 22
– Вараделта, не плачь, – расчувствовалась Аяна. – А то я сейчас тоже заплачу! Давайте приготовим лепёшки с яйцом, а вечером откроем бутылочку вина. Прямо тут, на кухне, и никто не будет светить тут своей лысиной, умело спрятанной среди густых волос по бокам, да, Делли?
– Я вернулся, – сказал Конда, заглядывая к ним. – М-м, Айи, как пахнет! Я такое уже ел, и, помню, мне понравилось. О, и похлёбка. Я это всё буду. Луси, прекрати это. Я голодный, и совершенно спокойно могу поесть тут. Или ты хочешь убирать ещё и в столовой?
– Нет, – испуганно покачала головой Луси, глядя в пол. – Прости, кир. Просто я ещё не работала в домах, где кирио... Едят на кухне с самыми низкими катьонте. Прошу прощения.
Конда поел, с интересом поглядывая на её смущение, потом поблагодарил и вышел, уводя за собой Аяну.
– Я вечером уеду в дом Пулата, – сказал он. – Надо забрать некоторые документы и подписать бумаги. Пойдём, сыграем ту песню.
– Кимо спит. А я чуть позже хочу размять Ташту.
– Тогда давай "Танец журавлей". У нас уже хорошо получается. В этот раз точно получится. Погоди, я передвину столик в гостиной.
Негромко мурлыкая мелодию, Конда танцевал, изредка напоминая Аяне последовательность движений.
– У тебя хорошо получается. Смотри мне в глаза, – сказал он, обходя её справа и кланяясь.
Аяна прислонила ладонь к его ладони и присела, изящно отставляя ногу, потом шагнула назад и снова вперёд, глядя в пол.
– Там, та-ли-та-ли-да, та, та, – напел Конда. – Это танец танцуют, глядя в глаза, иначе в нём никакого смысла.
– Я хочу в этот раз выучить движения, – сказала Аяна, отступая вбок и возвращаясь назад, скользя взглядом по узорам ковра. – Все, а не как в прошлый раз. Мне хватает того, как ты касаешься моей ладони.
– Айи.
Она подняла глаза и встретилась с ним взглядом.
– Я же говорила, – с чувством сказала она, затягивая шнуровку корсажа. – Каждый раз одно и то же! Каждый раз! Я хочу выучить этот танец! Ты обещал научить!
– Ну, не совсем одно и то же. Мы выучим... рано или поздно, – сказал Конда, натягивая рубашку. – Весь, до конца. Когда ты перестанешь вот так кидаться на меня, как волна, хищно утаскивающая несчастного пловца в глубокое синее море, провозя его спиной по гальке и острым камням.
– Я не виновата, что тут такой жёсткий ковёр.
– В следующий раз будем разучивать в спальне. Для той части, которую мы освоили, там достаточно места.
– Ты смеёшься надо мной. Ты сам дразнишь меня, и потом смеёшься надо мной.