Серж Гензбур: Интервью / Сост. Б. Байон | страница 42
БАЙОН: Какой, по-твоему, самый правильный термин для обозначения акта? Только без кокетства...
С. ГЕНЗБУР: Я уже говорил: когда это плохо сделано, то это «тык-тык», когда хорошо, то «туда и оттуда».
БАЙОН: Нет, это уже следствие; я имел в виду — конкретнее.
С. ГЕНЗБУР: Половой акт — это обычно: что имеешь, то и вводишь. Куда еще конкретнее!
БАЙОН: И все же какой термин ты употребляешь?
С. ГЕНЗБУР: Baiser, я очень люблю это слово. Мне кажется, это очень красивый глагол, baiser. Думаю, baiser — это самый красивый глагол, потому что зацелованными могут оказываться и губы, и член. Не надо бояться говорить: «я тебя baise, я baise». Я не занимаюсь любовью, я baise.
БАЙОН: Да, впрочем, в «Love on the beat», в конце...
С. ГЕНЗБУР: Я разве говорю не baiser? Что-то другое?
БАЙОН: Нет, нет, именно это. Я не видел напечатанного текста, но...
БАМБУ: «Передозняк baise»...
С. ГЕНЗБУР: Ну да! Ну, бля, ты даешь! Вот это профессионализм: «передозняк baise», точно. Да, baiser — прекрасное слово. И не сальное. Не в моих устах. В устах других, может, и отстой, но только не в моих и не для меня. Не для моей приятельницы: это не грязно, это красиво, baiser — красиво. Потому что... ну что еще можно сказать? «Заниматься любовью» звучит тоскливо. «Совокупляться» — это для лягушек, для жаб — каламбур в подарок для Джейн: совокупляющиеся жабы[167]. «Блудить» — это невыносимо, это следует убрать! Выкинуть из словаря! Baiser, и все! И на слух приятно...
БАЙОН: Вдуть? Вставить? Вздрючить?
С. ГЕНЗБУР: «Вздрючить»?! Ай, какой ужас! Ну уж нет, мне это совсем не нравится! Baiser. Не агрессивно и не так нагружено. (Смех.)
БАЙОН: Хорошие эротические или порнографические авторы?
С. ГЕНЗБУР: Что я могу сказать? Набоков, несколько туманно, слегка out of focus — fuck-yes, напишем это вот так: fuck-youth... слегка out of fuckus[168], вот и родился английский неологизм. Классный. Надо бы его запустить в обращение. «Fuck-us». Что я могу сказать? Когда я цитировал в «Плохих звездных новостях»...
Черт! Я же его цитировал... Shit! Ну же... это американец...
БАЙОН: Миллер[169]?
С. ГЕНЗБУР: Миллер.
БАЙОН: Действительно Миллер?
С. ГЕНЗБУР: Ну, не то чтобы ух, а так, когда он...
БАЙОН: ...подставляется?
С. ГЕНЗБУР: А кто еще? Ах, ну да, де Сад. «Несчастья добродетели». Наполеон приказал посадить его за решетку. Но он классик, и я от его книжек спермой исходить не собираюсь; я и так на них надрочился вволю, когда был еще подростком. Кто еще? Не знаю, никто не приходит на ум...