Говорящая с Нами | страница 6



Оглядевшись, она вдруг заметила краешек покосившейся ограды, словно в насмешку выглянувший под яркое утреннее солнце своей ржавеющей «красотой».

— А… что там? — Пытаясь скрыть свою тревогу, Лора сделала вид, что её вопрос — чистое любопытство.

Джозеф, проследив её взгляд, вновь развеселился — похоже, ему и вправду было очень скучно, и появление в жизни нового человека наполняло его этой самой жизнью до краёв.

— А там — КЛАДБИЩЕ! — Зловеще произнёс он, конечно же, в шутку, но Лоре сделалось не по себе, и Джозеф поспешил закрыть рот. — Ну, мне пора. Мы не очень — то ладим с хозяйкой поместья… Давняя история.

— Спасибо за помощь. — Скромно произнесла девушка. — Теперь я перед вами в долгу.

— О, значит, мы ещё увидимся?! — Радостно оживился Джозеф. — Простите мне мою нескромность, но я бы очень хотел пригласить вас, скажем, на прогулку. Если вы, конечно, не против…

Лора покраснела, смущённо опустив глаза.

— Конечно. Я не против…

Джозеф облегчённо кивнул, и когда Лора повернулась к нему спиной, чтобы постучать в тяжёлую старинную дверь особняка Шерли, а потом обратно, он уже исчез.

Но и об этой странности девушке не удалось даже задуматься. Дверь с тяжёлым грохотом отворилась, и показавшаяся за ней пожилая леди в инвалидном кресле, с глазами, наполовину съеденными катарактой, замерла, в недоумении приоткрыв морщинистый рот.

— Лорейн?! — Только и смогла произнести она хриплым от долгого молчания голосом, уставившись на растерявшуюся девушку. — Это ты?…

Глава третья. Мередит.

Лора, вновь растерявшись, непроизвольно сделала шаг назад.

— Добрый день, миссис Шерли… Я по поводу работы…

Старуха, протянув к ней свою костлявую руку, вдруг замерла.

— Прости, дитя. — Её голос, скрипучий, старческий, однако, не был лишён мягкости. — Я обозналась. Так, что ты там говорила?

Лора вновь испытала двоякое чувство. Эта женщина была ей словно близка и неприятна одновременно, будто в ней сочеталось сразу два человека. Такое трудно было объяснить, но Лора именно это сейчас и испытывала.

— Я… прибыла по объявлению в газете. — Запинаясь, проговорила она. — Вы миссис Шерли? И вам требуется помощница по хозяйству. Я не ошиблась?

Вопреки напускному спокойствию, старуха пожирала её взглядом.

Мисс Шерли. — Мягко поправила она. — Но ты можешь звать меня Мередит. Что ж, мне действительно нужна помощница, я стала старой и немощной, к тому же, мои ноги…

Женщина развернула коляску внутрь дома, тем самым приглашая Лору следовать за ней.