Сказки для Женечки | страница 33



Поэтому, мы могли бы стать с вами соавторами. Хотите, я перескажу те сюжеты, которые вы недавно придумали? – подросток сказал несколько фраз по каждой недавней задумке Петра. Парень безоговорочно поверил ему.

Мальчик встал с лавочки и сказал: – Вам нужно всё решить и обдумать. Если вы посчитаете, что я вам не нужен, я буду искать другого соавтора. Постараюсь не использовать, общие с вами сюжеты.

Решите работать со мной, в воскресенье приходите туда, где я вас чуть не свалил. – он кивнул на прощание и укатил на площадку для скейтов.


Озадаченный Пётр направился к дому. По дороге назад, он вспоминал весь разговор и пытался найти нестыковки. К его удивлению, всё было логично. Пересказ всех сюжетов можно было легко объяснить чтением мысли или же, резонансом.

Всю неделю та встреча не давала покоя Петру. Он пытался писать, но всё валилось из рук. Парень дважды ходил на площадку для скейтов, но не нашёл паренька.

В воскресенье, студент еле дождался полудня и отправился в парк. Там, в тенистой аллее он, наконец-то, встретил мальчишку. С того счастливого дня они стали напарниками и сочиняли невероятно интересные сказки.

Глава вторая

Лёгкие деньги


Женечка очень быстро росла и взрослела. Скоро, она сама начала заходить в магазин, чтобы купить себе какую-то сладость или небольшую игрушку. Как всем известно, для приобретенья подобных вещей, нужны определённые суммы.

Взять их девочке было негде. Пришлось милой школьнице просить у родителей мелкие деньги. Это происходило всё чаще и чаще. Заметив это, папа рассказал своей дочери небольшую историю про своего старого друга.

Мечты о несметном богатстве возникли у мальчика в младенческом возрасте и сопровождали всю его жизнь. Ещё в детском саду Антон впервые услышал чрезвычайно интересную байку.

В ней говорилось о загово́ре, позволявшем тотчас получить огромные ценности. Об этом непростом заклинании вспоминали не только ребята, но даже их воспитательницы.

Перейдя в начальную школу, Антон начал поиск истоков легенды. Перерыв все доступные в библиотеке источники, Антон не остановился на этом, как все остальные. Он продолжил работу после окончанья учёбы и всё же нашёл то, что ему было нужно.

В одном, всеми забытом архиве, в самом тёмном подвале, в самом дальнем углу он случайно наткнулся на старинный пергамент. Правда, составлен тот был на латыни, а перевод при нём почему-то отсутствовал.

Несмотря на слабое знание других языков, кладоискатель с первого взгляда узнал эту древнюю рукопись. Он столько раз натыкался на описания ветхой тетради, что немедленно понял: – ЭТО ОНА! – все источники однозначно твердили об этом утраченном сборнике бытовых заклинаний.