Факультет спасительниц для падших | страница 61
Летя по коридору, я почувствовала еще два удара: с каждым разом они были все слабее и слабее. Итого пять. А щенков было семь…
Не обращая на боль в правом боку, я прибавила скорости: все-таки тренировки Данта пошли на пользу моей выносливости. Уже влетая в саму лабораторию я почувствовала шестой удар. Неизвестный мужчина в белом халате положил маленькое тельце безвольно свесившего голову щенка на стол к остальным пяти и уже тянул руки к последнему. Щенок жался в угол и жалобно скулил.
Не думая о том, чем мне это аукнется, я схватила стул и с силой опустила на голову мужчины. Он со стоном опустился на пол, держась за голову: я невольно восхитилась им – мужчина даже в такой ситуации успел выставить щит, пусть и слабый.
Я не стала ждать, когда незнакомец придет в себя, схватила щенка и вылетела прочь из лаборатории. А вот тут встала проблема: что мне делать дальше? Мозг постепенно стал проясняться, а внутренняя паника, вызванная ударами по внутренним каналам, отступила. Щенок доверчиво прижался ко мне, что помогло сделать выбор. Оставалось надеяться, что он правильный.
Хоть мистрис Ригс и попыталась сохранить лицо, но было заметно, как маска безразличия дала трещину. Наверно, я была первой, кто открыл дверь в кабинет к ректору с пинка: а что мне оставалось делать? Руки-то заняты.
Не ожидая приглашения, я плюхнулась в кресло, продолжая прижимать к себе последнего выжившего щенка химеры. Воцарилась тишина. Я пыталась отдышаться, а мистрис Ригс сверлила меня оценивающим взглядом.
– Не отдам, – наконец выдохнула я.
– Даже не представляю, как вы смогли забрать щенка у мистера Шэпса. Он хотя бы жив?
Словно в ответ на ее вопрос в кабинет ворвался тот самый мужчина из лаборатории. Походка его была не очень твердой, одной рукой он держался за голову и морщился.
– Она, это она, – зашипел он, тыкая пальцем в меня. Ну да, я, не отрицаю. Дальше-то что, дяденька? Подмывало сказать какую-нибудь гадость, но я благоразумно прикусила язык: я и без того оказалась довольно в щекотливой ситуации.
– Мистер Шэпс, присядьте, – властный голос ректора подействовал: мужчина перестал брызгать слюной и послушно сел во второе кресло. – Можете не рассказывать, что произошло: и без ваших комментариев все понятно. Этот последний?
Я сразу поняла, что ректор имеет ввиду щенка, и кивнула, еще крепче прижимая его к себе.
– Его нужно устранить! – тут же влез мистер Шэпс. – А девчонку отчислить! Она напала на меня! Она пытается спасти это отродье!