Факультет спасительниц для падших | страница 124



Суоронс же, сжав мой локоть до боли, потащил меня в сторону танцующих пар.

Сама не знаю, что помешало мне заорать: это же было так просто – привлечь к себе внимание. Рейш бы быстро отцепился. Но мне было не по себе от создавшейся ситуации. Стать снова объектом обсуждений и пересудов мне не хотелось: прошлые раны, как выяснилось, еще затянулись не до конца.

– Один танец, и вы проваливаете на все четыре стороны, – прошипела я, скорее от боли, чем от злости. На самом деле мне было страшно. Я почти сразу пожалела о своих словах: Суоронс прижал меня к себе, наплевав на дистанцию, которая полагалось соблюдать в этом танце. Святые нифелимы, как я потом это буду объяснять Данту?

– Как поживают мои курочки? Видел, что вы творили на полигоне вчера, маленькие ведьмы, – последнее слово было преисполнено такого презрения, что мой страх сменился удивлением.

– Почему вы нас так ненавидите? – тихо спросила я, но Суоронс все равно услышал. И даже соизволил ответить.

– Ты хоть знаешь кто я? Хотя откуда, я же уничтожил все семейные архивы, – тень, промелькнувшая на лице без спора красивого мужчины, на миг превратила его в ужасное чудовище из самых страшных кошмаров. Его холодная красота и без того меня отталкивала, теперь же я была готова многим пожертвовать ради того, чтобы танец закончился как можно быстрее. – Моя мать была избранной. А отец – демоном, которого она призвала и, как вы все, полоумные, пыталась его спасти от проклятия падшего.

– Так вы – полудемон? – просипела я. Нет, я не испугалась: странно пугаться полудемона, когда в день имеешь дело с полусотней демонов. – Разве такое возможно?

– А почему нет? – хмыкнул Рейш, явно довольный произведенным впечатлением. Вот только с какой целью он мне все это рассказал? Я уже давно перестала верить в пресловутое «просто так».

Мелодия, которую выводил невидимый оркестр, закончилась. Прежде, чем я опомнилась, Суоронс отпустил меня, поклонился и растворился в толпе, а я так и осталась стоять среди танцующих пар, закружившихся в новом вальсе.

– Что он хотел от тебя? – рядом из пустоты вынырнул Дант с таким невозмутимым лицом, будто не его избранную только что увел танцевать другой мужчина. Но именно этот факт заставил меня выдохнуть с облегчением и привел в чувства: мне тут еще сцены ревности для полноты впечатлений не хватало.

– Зачем-то сказал, что он полудемон. И на этом все, – неуверенно протянула я, прокручивая в голове короткий разговор в поисках еще каких-либо зацепок.