Короткое знакомство | страница 12



Я подошел к Ире и посмотрел на пакетик чипсов, который она мне протянула.

– Это из муки, не натуральные, – разочарованно произнес я, прочитав надпись на пакетике, – спасибо, но я такие не потребляю.

– Зря, – ответила она и с аппетитом хрустнула очередным чипсом, – они недорогие и достаточно вкусные.

Ела она тоже красиво. Ушки трогательно двигались, а глаза улыбались. К плотно сомкнутым спелым губам, будто в порыве самоотверженной любви приклеилось несколько маленьких крошек. Мне сразу захотелось попробовать эти чипсы.

– Хотя, дай парочку, – сказал я и запустил руку в протянутый пакетик.

Чипсы показались превосходными, в них чувствовался вкус Ириных губ. Я как бы прикоснулся к ней. Этот акт невинного соития, возможно вызванный моим сном, или сон, явившийся следствием влюбленности, еще больше разжег во мне влечение к этой очень, очень молодой и красивой женщине.

Асфальт под ногами плавился, хотелось обратно в прохладу салона.

– Я пойду назад, – сказал я и повернулся, чтобы уйти.

Мне стало интересно, пойдет ли Ира за мной. Мне очень хотелось, чтобы она пошла. Оглянувшись на ступеньке автобуса, я почувствовал разочарование, Ира и не думала идти за мной. Она подошла к старухам и о чем-то с ними заговорила. Дверь, как бы издевательски шикая, с хлопком закрылась за мной. Салон отдаленно походил на внутренности общего вагона времен Октябрьской революции, какими их показывают в кино: с верхних полок свешивались всевозможные тюки, на сиденьях валялись различные потасканные сумки, пакеты и предметы одежды, призванные отметить и обронить места, занимаемые их хозяевами, которые сейчас активно справляли нужду, курили, пили, что-то жевали, обливаясь потом на жаркой дороге между двумя, пусть неполноценными, но всё же центрами цивилизации. “Только гусей и визжащих поросят не хватает для полноты картины”, – подумалось с раздражением. Отчего-то я был уверен, что Ира пойдет за мной, но она поступила иначе, и это испортило настроение. Я сел на свое место и принялся неприязненно рассматривать происходящее за окном. Несчастная, забытая всеми деревня, или что это такое, вызывала во мне отвращение. Нищая, бесцельная жизнь, жизнь растений, что может быть хуже? Вот более современная Ира с другой социальной ступени, у нее есть стремление, воля, она знает, для чего она живет, хотя шансов подняться выше у нее мало, но и в такую старуху она не превратится.

Водитель завел двигатель. Народ, бросая окурки себе под ноги, неспешно потянулся к открывшейся двери. Ира забежала одной из последних, как бы танцуя, прошла по проходу, попеременно отталкиваясь руками от подголовников. Она получала удовольствие от того, что я любуюсь ей.