Театр трагедий. Три пьесы | страница 127



словно дух; были здесь

Тот тщеславный инквизитор, палач, что в маске комедианта.

Несколько стражников, злые духи, и конечно смерть – вечный друг.

Из уст людей лилась только грязь,

Но на самом деле их сердца высвобождали злость,

что сталась безвозвратна.

Глава VII


Я недостоин, ни одного лучика ее души и ни одной клеточки ее тела.


* * *


Он видел первые отблески рассвета.

Он слышал ангелов порхающие крылья,

и как поет небесный хор.

Он почувствовал, как его руки заново связали,

а на шею палач накинул петлю.

Затянув, невольно отпрянул; где же ты Анетта!

Кричал про себя людской пленник,

пытаясь выкрасть у времени несколько минут, словно вор.

А из глаз инквизиторов веяло беспощадною метелью.


Он видел, как палач подходит к механизму открывающий люк,

В пропасть бестелесных духов и губящих недугов.

Закрыл глаза.

Ожидание – самое тяжелое и долгое из всех мук.

Стало тихо, лишь ветер по привычке верещал;

не последовало знаков

От смерти, что должна была уже прийти,

и на голове оказался не терновник, а виноградная лоза.


Открыв очи, маркиз, созерцал свет души своей.

Он увидел чудо, бессмертного ангела, в одежде мрака.

Ее глаза были краснее мака, словно невинный и грешный плод.

Всё было для нее: леса, горы, города и тысячи морей.

Он увидел последнюю звезду на черном небосклоне Всевышнего ока,

Что светит лишь ему непрестанно целый год.


Анетта стояла перед любимым и их взгляды соприкасались,

Были красноречивее слов, ораторов, или книг.

Она сняла с него тугую петлю, развязала руки и нежно обняла.

Их души снова соединились,

И от смерти их разделял один лишь миг.

Анетта поднесла губы к его уху и ласково произнесла.


Анетта:


Благодарю, что меня дождался.

И по-прежнему желаешь быть со мною, с той,

Что причинила тебе только боль, и печаль усугубила.

Спасибо, что в объятья мои вернулся.

Ведь за нами всегда летает несчастий рой,

Ведь я тебя люблю, и всегда любила.


Маркиз Парадиз:


Печаль ушла, как познал любовь к тебе,

И еще я понял и всегда знал, что недостоин, ангела воплоти.

Мне следовало бы в лучший мир уйти, но нет,

Без тебя любовь моя, мне не будет места нигде.

Мы будем вечно вместе, без тела, две души.

Я люблю тебя Анетт.


* * *


Солнце выглянуло из-за горизонта, начался рассвет.

И они знали, что это последние их минуты.

Перед тьмой они бессмертны, но перед светом смертны.

Кладбище озарялось и словно оживало,

просыпался каждый погребенный заживо скелет.

Целовались и как можно крепче друг к другу прижимались,

словно корабельные каюты.

А инквизиторы лежали, молча, не шевелясь, они спали.