Театр трагедий. Три пьесы | страница 119
Воплощение беспросветной, бездонной бездны,
В которую я готов был падать целую вечность
во имя нашей искренней любви.
* * *
Маркиз Парадиз:
Анетт,
Мы свободны, львы, что дики, прогнули клетки,
Наши когти цепки, не отпущу я вас даже перед смертью взором.
Вы мой обожания предмет.
Словно гадалка, я предсказываю счастье,
перебирая карт разноцветные метки.
Ночи здесь довольно зябки; простите,
если я говорю неподобающим тоном.
Анетта:
Ненужно больше слов, ведь всё закончится, так и не начавшись.
Закончится, точно ночь уйдем в королевство безветренных пещер.
Но выбор, всегда, пред вами предстает в неизведанном обличье.
Проливая слезы на земную гладь, печалилась улыбавшись,
Тому, кто всех родней, не зная цену многих вещей.
И в забытье, в неловкие те минуты, любви во мне не было в наличье.
Признаюсь вам, маркиз, я повинна в смерти десятка невинных душ.
Их крики, просьбы и молчанье, требуют мое покаянье.
Их души по-прежнему ходят за мною по пятам.
Во мне живет палач или мясник,
который не знает числу разделанных туш.
Вы скажите – рассудка помутненье.
Но прочтите правду по моим слезам.
* * *
Девушка закрыла глаза руками, всплакнула,
и на лице ее остался блеск соленых слез.
И по мне ударили с неба, словно тысяча гроз,
но словам ее я не мог никак поверить.
Я склонился, чтобы обнять, обиженную дочь.
Не верил и находился в тумане пуховых грез.
Анетт, также придвинулась ко мне и я,
почувствовав мороз, не мог бешеное сердце успокоить.
Пробубнив нелепый кич.
Почувствовав ее дыханье, дуновенье морского ветра,
Близко, так близко, что меня охватил безжалостный пожар.
Тот жар, притом, что я был довольно стар;
остудил старца холодный поцелуй.
Не описать, ничем не затмить, на холсте не изобразить; я жертва.
Низко, как же низко пал,
и провидение наслало на меня одно из ужаснейших из кар.
Осушил мою душу и обескровил сердце, первый в жизни поцелуй.
Затем она примкнула к уху и зашептала демоническим голоском.
Всё мое тело напряглось, страх, волнение, я превратился с ядом зелье.
Лодка качалась, не от волн, а от ветра.
Кто она? Русалка? Может, ведьма!
Все убийства шли обычным чередом?
Душа по своей воле заточилась, и ест гнилое с ее губ варенье.
Словно оказался в гостях у навязчивого пэра.
Анетта:
Бессмертие, подарю тебе, взамен за сердце.
Веками вместе, не зная боли и страданий.
Нужна мне лишь, твоя искренняя верность.
Будет мучить жажда, и испепелять ослепительное солнце
И станешь прятаться в тени угловатых зданий.
Маркиз Парадиз, впусти в свое тело вечность.