В плену его страсти | страница 23
— Что это за девушка? — Недоумевали, находящиеся на посту, маги.
Илланта уже успела подать Раисе стакан воды.
Эльф бросил все дела. Что-то ведь явно случилось. Ну не будет скромница без весомой причины разгуливать по городу в одном ночном белье.
— Раиса, я заберу тебя к себе. Только не пугайся. Хорошо? — Аллариэль с нежностью взял измученную стрессом девушку за руку.
Большеглазая красавица расплакалась от нервного напряжения:
— То-о-ом-м-мазо! Оче-е-ень опасен.
— Не переживай! Ему не по зубам проникновение в жилище мага, — эльф был настроен решительно. Он не намерен больше оставлять Раису без присмотра. Не решился Аллариэль настоять на своём в прошлый раз: результат налицо. Хватит! Пока эльф тянет резину, рискует навсегда потерять возлюбленную.
Раиса горько плакала, выплёскивая скопившиеся за ночь негативные эмоции.
— Илланта! Прикрой перед начальством, — попросил напарницу Аллариэль.
В этот раз Раиса не сопротивлялась. Видимо, отлично понимала, что рано или поздно Томазо её всё равно достанет. Отступившись от одного из своих многочисленных табу, Раиса давала себе шанс выжить. Потому она и шагнула в портал телепорта вместе с эльфом.
Аллариэль выделил большеглазой красавице уютную комнатку. Эльф вручил ей стопу постельного белья, выделил собственные штаны да рубаху.
— На первое время подойдёт, — пояснил Аллариэль, глядя на удивлённое лицо Раисы. — Я куплю тебе новые платья позднее. Может быть, даже сумею выручить твой гардероб.
— Уходишь? — Как-то невпопад спросила Раиса.
— Извини, мне надо вернуться на работу, — покаянно проговорил эльф. — Чувствуй себя как дома. В волшебном холодильнике найдёшь, что перекусить. В ванной тоже есть всё необходимое. Сегодня ночных смен не ожидается. Я вернусь вечером.
Аллариэль телепортировался обратно в представительство гильдии магов, оставив своё жилище в полное распоряжение остолбеневшей Раисы.
***
Похлопав глазами пару минут, девушка принялась осторожно осматриваться. Уютно у эльфа дома оказалось. Четыре комнаты, ванная, да гостиная были оформлены в жизнерадостных светлых тонах. Ну совершенно непохожа обстановка на холостяцкую берлогу. Кругом противоестественный порядок. Раиса даже двигалась с особой осторожностью, чтобы ничего случайно не уронить. Девушка почувствовала себя крайне неуютно в своей драной испачканной ночнушке. Раиса скинула её с себя, повернулась за оставленной на кровати стопкой одежды… и увидела себя в отражении огромного зеркала. Смутившись непонятно чего, Раиса прикрыла одеждой обнажённую грудь, да отошла в сторону. Не привыкла она к настолько большим зеркалам. Раисе казалось, будто за ней подглядывает кто-то незримый.