Запоздалые рецензии | страница 6



Во-первых, это перевод Брускина. Печально, что никто не хочет отталкиваться от малоизвестного (хотя как сказать) перевода Гудимовой и Перельман.

Второе: это в некотором роде плагиат с фильма Тарковского. Наличествуют реплики, которых не было в книге — ни в переводе Брускина, ни в переводе Г. и П. — реплики из фильма.

Великолепная работа. Редкостное качество.

Весьма неожиданен выбор актеров — в частности, Джигарханян в роли Снаута. Каких только Снаутов я не видел. Это и Ярвет, и Дейвис в американском варианте, и совершенно феерический Этуш в постановке Ниренбурга и Ишимбаевой.

Низкий поклон постановщику за трепетное, нежное отношение к тексту.

>25. 09. 2014

Фильм «Марсианская одиссея»


На редкость недурно.

Многое, впрочем — отстой. Взять хотя бы работу художника по интерьерам. Интерьеров, как таковых, нет. Пиплы добрую половину фильма сидят в рубке и размышляют о смысле жизни. Все построено на крупных или средних планах. Общей картины нет.

Философия слегка расплющивает. М-м-да, до всяких Кьергегоров и, в особенности, Ницше, который трещал о той и иной стороне им далековато. Да и бог с ними. История явно не такова, чтоб куриную лапку подгрызывать, да упиваться собственным величием.

Марс, это ясное дело, не хвост собачий.

Работа художника по костюмам — полный прокол. В «Большом космическом путешествии» скафандры были куда как круче. Лажа становится особенно заметной, когда персонажи втыкаются в пещеру, где якобы можно дышать.

Но! Обалденный выбор натуры. Теперь, обладая снимками приличного качества, сделанными пиндосским «Спиритом» и прочими марсоходами, имеем возможность сравнивать.

Меня зарубает атмосфера. Как будто там побывал.

Отличное кино. Есть настольные книги, а это мой почти настольный фильм. Сколько раз его смотрел, и буду смотреть еще. Настроение! Мясо! Полная безысходность. И здесь надо сказать «браво» композитору — музыку не назовешь гениальной, но зато как создает настроение полного п…ца этой гребаной планеты. Жуть. Чего и хотел достигнуть постановщик.

Достойная оплеуха заокеанским браткам. Не ожидал. Приятно. Вре́зали. Жаль, что в европейском кино такое — редкость.

Что касается работы актеров, так я прямо-таки затащился с роли барышни, оставашейся на корабле — помимо выигрышной фактуры, она таки, надо сказать, очень недурно сыграла. Чем она меня купила? Тем, что мне подобные красавицы нравятся? Да хрен его знает. Купила — это не то слово, просто размазала, как спред (не масло) по хлебу. Весьма недурна сцена, когда у героев остается воздуха на десять часов, и персонаж довольно-таки тупо наезжает на телку, что мол, неплохо бы факнуться напоследок. Баба (вот уж фантастика) посылает его по-испански на три буквы (увы, дубляж англосакский, поверх которого наложена довольно примитивная русская озвучка), надевает скафандр и затыкает, грубо говоря, пальцем дыру. Спойлер! Извините.