Сёрфер. Запах шторма | страница 38



– С этим не поспоришь, – усмехается, – А ты умеешь? – добавляет тихо, склоняясь к моему уху, словно спрашивает вовсе не о джембе.

– Пффф! – многозначительно фыркаю в ответ, размышляя как бы парировать эту вроде и не пошлость, но пошлость.

В это время возвращается хозяин джембе. Садится обратно на своё место и вопросительно смотрит на Кира.

– Чувак, ты кто?

Тот расслабленно поднимает правую руку в приветственном жесте, с поднятым большим пальцем и мизинцем, и прижатыми к ладони остальными тремя.

– Hang loose, broh!

– Это … мой старший брат, – быстро поясняю я Радиславу, не вполне понимая откуда в моей голове сейчас взялся этот родственник, и весело наблюдая удивление, на лице новоиспечённого «брата».

– Кирилл, – протягивает ему руку.

– Радислав, – пожимает её в ответ тот.

– Можно постучать немного на твоем барабане, … чувак? – неожиданно интересуется «брат», с долей иронии в интонации выделяя слово чувак через небольшую паузу.

– Конечно! – Радислав, всё с той же миролюбивой улыбкой, протягивает ему джембе.

Кир зажимает его между ног и принимается довольно искусно отбивать на нём, используя и бас, и тон, и слэп, постепенно ускоряя ритм до очень быстрого.

Не ожидала!

Зачарованно наблюдаю за его игрой. В этом есть что-то первобытное.

– Ого! Да твой брат настоящий виртуоз! – восхищённо присвистывает мой новый знакомый.

– Вот это да! Мне бы такой аккомпанемент, когда я выступала!

Девушка, танцевавшая с пои, садится напротив Кира, и он перестаёт играть.

– Радислав, без обид. Ты тоже хорошо играешь. Привет! – улыбается она нам обоим.

– Привет!

– Никаких обид. Это Карина, – представляет её Радислав, – Карина – это Кирилл и Оля.

– Она твоя девушка? – не отрывая взгляда от моего сёрфера, уточняет танцовщица, качнув головой в мою сторону.

– Сестра, – усмехается он и добавляет, – Ты очень красиво танцуешь!

– Спасибо! Потанцуешь со мной сегодня? – немедленно переходит в недвусмысленное наступление она, поглаживая его пальчиками по руке, – Уверена, ты очень хорошо двигаешься!

– С чего такая уверенность?

– Нууу, мужчина, умеющий так виртуозно играть на джембе, без сомнения должен так же хорошо владеть своим телом!

Какой пошлый, логически бессмысленный подкат!

– Думаешь? – Кир снова кривит губы в усмешке.

– Кхм! Я бы лучше сказала – мужчина, умеющий так виртуозно исполнять шаку, – с сарказмом в интонации встреваю я, немедленно перетягивая внимание моего сёрфера обратно на себя.

– Что такое шака? – интересуется Карина.