Опустошение Баала | страница 57
Но как только первое щупальце коснулось корабля, оно вдруг отдернулось. Кракены замедлились и неуклюже выпали из строя, отвернув прочь от судна. Один из них проплыл опасно близко к командной башне: огромный, голодный влажный глаз заглянул в нее и исчез.
— Похоже, еще нет, — сказал Эрвин.
— К переходу готовы, — объявил голос.
— Закрыть иллюминаторы! — крикнул Эрвин. — Приготовиться к переходу! Активировать варп-двигатель!
Ставни на окулюсе сомкнулись, размазывая останки тиранидских организмов по бронестеклу. Люмены на командной палубе засветились красным.
— Готовность. Готовность. Готовность, — мелодично пропел череполикий сервитор.
Нематериальный двигатель корабля взвыл, включаясь рядом с огромной массой. Искажение реальности меняло восприятие, растягивало пространство-время, точно застывающую карамель. Угроза отказа поля Геллера маячила на краю осознания. Экипажи обоих кораблей испытали мгновение диссоциации, чувство, будто они потеряны в море чудовищ, куда более ужасных, чем тираниды.
Снаружи черная ткань космоса смялась, поглощая себя. Вместо обычного, ровного провала в варп пустота покрылась гроздьями дыр, и завеса реальности прорвалась, точно плавящийся пластековый лист. Распахнулось множество мелких ран, перемешанных с узлами сжатой реальности. Корабли шли прямо к центральному разрыву изъязвленной материи. Они содрогнулись — гравитационные волны прокатывались но пустоте. Град жестких частиц, нейтронов и гамма-излучения убивал сервиторов и выжигал электронные системы, но суда продолжали двигаться к ослепительному не-свету за неровным провалом.
Для тиранидов эффект оказался катастрофическим. Их корабли разбросало, точно игрушки, которые стряхнули с одеяла. Близкие к открывающемуся провалу, с силой взрыва сжались в невообразимо плотные сгустки материи или же кроваво размазались по пространству.
С последним кошмарным звуком, отдающимся эхом в душах всех живых существ, эмпиреи открылись. Корабли покинули реальность в яростной вспышке, оставив от роя-перехватчика лишь ошметки. Тиранидский флот рассеялся на тысячи миль вокруг точки перехода.
На командной палубе «Великолепного крыла» Эрвин наконец разжал пальцы.
— Отличная работа, мои слуги, — сказал он.
Откуда-то сверху сыпались искры. От искореженных сервиторов поднимался запах жареной человеческой плоти. На трех галереях позади разгорался огонь, и его некому было тушить. Но они выжили.
— Капитан, — сказал Раб Ответа. — Вокс-контакт с «Посохом света». Они в нашем варп-поле и следуют за нами.