Дети природы. Возрождение | страница 58



— Не надо мне только отсвечивать, — отмахивался Деамон, морщась, будто стряхивает грязь с ладони, — здесь ты никого этим не впечатлишь.

Калисса мечтала стереть старика с лица земли. Стараясь внешне сохранять спокойствие, продумывала возможность сбежать из замка, после того, как Деамон в муках лишится жизни. Но все варианты сходились к одному: придется покинуть тело. Нет, это равнялось смерти. Все пришлось бы начинать сначала. Многие знают в лицо владелицу самых богатых рудников в Едином океане, и, поменяв внешность вновь, пришлось бы порядочно попутешествовать по островам, убивая знатных особ.

— Очень жаль, что наша встреча не принесла плодов, — говорила Калисса, успокаиваясь с каждым новым словом. Огонь в ее глазах постепенно погас, вернув взгляду мягкий медовый оттенок. — Я возлагала большие надежды на Гулезус, особенно на черный рынок.

Деамон развел руками, изображая на худом, морщинистом лице подобие сочувствующей улыбки:

— Все рано или поздно умирает, иргида. Даже такие черные сущности, как мы, а чистые души — уж тем более.

Калисса направилась к двери. Когда она была у самого порога, старик бросил ей вслед:

— Ты пришли весточку, если уж найдешь их.

Иргида, не ответив, покинула гостиную.

Багрон ожидал госпожу сразу у выхода из замка. Когда за ними закрылись ворота, Калисса позволила разочарованию вырваться наружу ледяной злостью.

— Ты привез меня к падальщику, Багрон! Мерзкий старикашка! — Иргида быстро двигалась вперед, спотыкаясь и бесстрашно наблюдая за тем, как камни срываются вниз со скалы. — Это скутум, Багрон, премерзкое существо. Я почувствовала неладное, увидев этих проклятых птиц! Падальщики... Эта встреча все меняет, Багрон... Все меняет...

Только вернувшись к повозке, Калисса успокоилась. Она молчала все время, пока лошади спускались с горы.

— Едем к кораблям, — твердо сказала, смотря из -за шторы в окно.

Багрон по тону понял, что ярость иргиды стихла, и решился заговорить:

— Сейчас мы не сможем отплыть, госпожа. На подготовку необходима пара дней. Вам удобнее переждать их в доме.

Калисса указала рыцарю на темное небо. В лунном свете Багрон рассмотрел парящих птиц.

— Они будут следить за нами. Падальщик не упустит возможности отомстить. Пусть думает, что мы собираемся покинуть остров.

Глава 20


Багрон проводил госпожу в неуютную и неготовую к встрече с хозяйкой каюту, а затем раздал поручения людям. Освободившись, он сошел с трапа и тяжело ступал по каменному причалу. Оставалась всего пара темных часов до восхода солнца. Ветер усилился и нес с моря крепкий соленый запах. Багрон вдыхал его грудью, сдавленной гнетущим, мрачным чувством и окидывал взглядом порт. Отыскав нужное место, направился к нему.