Заветная ставка | страница 7



— Счастливого Рождества! Я купила тебе подарок. — Мэллори ухмыляется от уха до уха, протягивая мне аукционный номер и хлопая им по моей ладони.

Я закатываю глаза.

— Сейчас март.

— Как бы то ни было, не будь такой буквальной.

Я поддерживаю разговор.

— Какой еще подарок?

Она всегда так делает — покупает мне разные вещи. Последний подарок, который она мне купила — золотое ожерелье с надписью «благослови твое сердце». Оно говорит за меня, когда мне нечего сказать. Мэл заказала мне цветы на День Святого Валентина, а на прошлое Рождество купила нам одинаковые пижамы.

Мэллори — самый большой ребенок, которого я когда-либо встречала, и самый милый. Иногда и то, и другое одновременно.

— Это дар любви.

— О.

— Нет, серьезно, я даю тебе дар любви — не используй его впустую.

— Я понятия не имею, о чем ты говоришь.

А кто может услышать ее за всем этим шумом? В этой комнате так нелепо громко, акустика просто ужасная.

Губы Мэллори шевелятся, но я не могу сказать, выходит ли из них хоть какой-то звук.

— Говори громче! Я тебя почти не слышу!

Она подходит ближе, толкает меня грудью, ее рот так близко к моему уху, что я чувствую ее губы.

— Я говорю, что купила тебе Райдера Уильямса.

И что мне на это сказать?

— Нет, ты этого не сделала.

Ни в коем случае. Она не могла этого сделать. Да и не стала бы.

— Сделала, и не стоит благодарности, — Мэл ухмыляется.

— Я и не благодарила тебя!

— Ну, тогда поблагодари, чтобы мы могли двигаться дальше и веселиться. Мой мальчик скоро будет на сцене, и я хочу сосредоточиться.

— Зачем? Похоже, ты уже разогрелась. — Подождите-ка... — Сколько ты заплатила за Райдера?

Моя лучшая подруга пожимает плечами.

— Ну, не знаю.

— Мэллори! Сколько?

— Ничего особенного, Пайп. Меньше двухсот долларов. — Она делает паузу. — О'кей, это было меньше двухсот пятидесяти.

Господи!

— Мэллори! Зачем ты это сделала?

Она что, сумасшедшая? Это большая сумма денег, чтобы тратить их на парня, которого я совершенно не собираюсь приглашать в свой дом на целый день.

У меня официально началась паника.

Райдер Уильямс будет ожидать, что я свяжусь с ним, чтобы назначить время и дату для выполнения его общественных работ, а этого просто не будет. Мэллори могла завоевать его для меня, но у меня нет желания доводить дело до конца.

А под желанием я подразумеваю мужество.

Желание? Да. Мужество? Ни капельки.

— Расслабься, ладно? Успокойся, это будет весело. Ты можешь попросить его поменять лампочки и подстричь наш газон.

— У нас нет газона.