Правила качка | страница 35



Уже поздно и темно, и я чертовски устал, но не могу просто оставить ее здесь одну.

Сегодняшний день закончился отвратительно, и похоже, что именно так все и закончится. В моем доме странная девушка — в доме, который является моим убежищем, — и я молюсь богу, чтобы она не помнила, как сюда добраться. Последнее, что мне, бл*дь, нужно, это чтобы она неожиданно заявилась, ожидая чего-то…

Тогда я должен буду быть полным мудаком, что заставило бы меня чувствовать себя мудаком. А я ненавижу, когда мне приходится быть мудаком.

Вообще-то, это ложь — я чертовски люблю это.

Но глядя на нее? Я бы не хотел быть мудаком для Тэдди. Она выглядит такой милой, свернувшись калачиком на моем диване, свернувшись калачиком в моих одеялах и…

Господи Иисусе, какого хрена я об этом вообще думаю?

— Устал?— тихо спрашивает она.

— Да.

— Тебе лучше пойти спать.

— Ты пытаешься избавиться от меня?

— Нет. — Она смеется. — Кроме того, это твой дом. Ты, наверное, хочешь от меня избавиться. Это я вторгаюсь в твое пространство.

Это правда.

— Нет. Все круто. — Я бросаю взгляд на лестницу, темно-вишневую балюстраду, отполированную до блеска вместе со стойками, шкафами и всем прочим, что Барб чистит, когда она здесь. Она ведет на второй этаж, к двум гостевым спальням. — Бери любую комнату, какую захочешь. Они обе находятся на той же стороне коридора, что и ванная.

— Спасибо. — Она делает паузу, и я слышу, как она думает. — Я уеду первым делом утром, обещаю.

— Как бы то ни было, это не имеет большого значения. — Я скрещиваю ноги в лодыжках. — Я, наверное, все равно буду отсутствовать — бегаю каждое утро.

— О? В котором часу?

— Обычно я выхожу около шести.

— Ого, даже по выходным?

— Да. У нас обычно бывают матчи по выходным, так что надо быть готовым.

— Матчи? По какому спорту?

— Регби.

— Так ты игрок?

То, как она говорит «игрок», заставляет меня задуматься, и я ищу скрытый смысл в выражении ее лица. Когда не нахожу ничего, коротко киваю головой.

— Да.

— Погоди, а регби — это что, внутривузовская вещь, или это реально санкционированный вид спорта?

— Это спорт.

— Так вы путешествуете?

— Да.

— Ну, например... куда?

— Туда же, куда ездят футбольные и бейсбольные команды, если у них есть матчи.

Тэдди морщит нос.

— Я не знаю, где находятся эти места.

— Ты не любительница спорта?

— Нет. Я имею в виду, что я не хожу на футбольные матчи или что-то в этом роде.

— Но почему?

Могу поспорить на милую маленькую задницу, что ее друзья, охотницы за джерси, так и делают.