Испорти меня | страница 35



Наконец, Энди жалеет меня.

— Сколько людей спрашивали о твоей маме? — спрашивает он, добравшись до меня сквозь толпу.

— Пять.

— Почему люди такие идиоты? — спрашивает он, осматривая вечеринку, без сомнений, в поиске Арианны. — Твоя девушка уже здесь?

— Она не моя девушка, и нет.

Я пялюсь на дверь, слежу за ней, как ястреб. Я переживаю, что скоро пробью дырку. Не то чтобы я постоянно проверяю свои часы, но уже почти девять. Мэдисон ещё не пришла. Я знаю, что должен был настоять и самостоятельно её привезти.

— Ладно, пошли, — говорит Энди, хлопая меня по спине и пытаясь меня провести сквозь толпу. — Начинается покер в столовой. С твоей недовольной рожей ты наверняка преуспеешь.

У меня нет возможности ответить, потому что нас затягивает в толпу. Отчасти я сам виноват в том, что держу дистанцию от людей. Я не был на большой вечеринке довольно долго, и каждый хочет поговорить со мной. Вокруг меня и моей семьи в этом городе есть какая-то странная популярность. В детстве я любил и использовал эту силу. Какой тинэйджер этого не делал бы? Сейчас могу обойтись без этого.

Мы никак не можем попасть на покер. Скорее всего, вся моя ночь будет состоять из светских бесед, и если это не ад, то я не знаю, что это. Я обдумываю кражу пива у женщины, которая сейчас блокирует мой путь в столовую. Её зовут Бэки. Она и её подруга флиртуют со мной, но все, что я хочу, — это её пиво. Я смотрю на него и ощущаю себя ничтожеством, когда поздно понимаю, что она держит его напротив своей груди. Она думает, я смотрю на её вырез. Дерьмо.

У меня плохое настроение. Из-за Мэдисон. Потому что она не пришла, а сказала, что придёт.

Уровень шума в комнате увеличивается. Подруга Бэки толкает её в сторону и указывает головой в сторону двери. Я слежу за её взглядом и как раз вовремя вижу, как заходит Колтон Харт с ящиком пива в руках. Он с парочкой своих друзей из полицейского участка, парней, которых я узнаю. Потом он делает шаг в сторону и показывает маленькую брюнетку, которая стоит за ним в бледно-голубом платье.

Мэдисон не изменилась после работы, разве что распустила волосы. Дикий беспорядок, ниспадающий по её спине. Несколько прядей выбились на её лицо, и когда она поднимает руку, чтобы заправить их за уши, мой желудок сжимается.

— Это младшая сестра Колтона? — с любопытством спрашивает Беки.

— Исключено, — отвечает её подруга. — Она никогда не ходит на такие вечеринки.

Она смеётся.

— Скорее всего Колтону стало её жалко.