Весь Перри Мейсон в 4-х томах. Том 3 | страница 60
– Она звонит в квартиру 409, – не отрываясь от бинокля, сообщил адвокат. – Не могу разобрать фамилию.
– У меня есть, – сказал детектив. – Джеймс Дарвин. Любопытно посмотреть на этого малого. Не знаю, уж какую наживку он использует, но к нему ходят очень даже потрясающие девушки. Проводят там полчаса, потом уходят. Целая вереница девиц. Сегодня это уже пятая.
– Квартира на четвертом этаже? – поинтересовался Мейсон.
– Точно.
– Ну, эта гостья, очевидно, получила ответ на свой звонок. Входит.
Молодая женщина толкнула дверь и исчезла в затемненном подъезде дома.
– С минуты на минуту мисс Кейлор должны принести повестку в суд. Как только курьер уйдет, игру продолжит молодая блондинка, – сообщил адвокат агенту Дрейка. – Это племянница человека, которого судят за ограбление. Она весьма своеобразная личность, прямая, откровенная девушка. Возможно, ей удастся разговорить «хозяйку», заставить ее рассказать, что же происходило на самом деле.
– Хорошо, я все понял, – откликнулся детектив. – Что-нибудь еще?
– Да, после того как блондинка уйдет, нужно быть особенно внимательными. Если блондинке – кстати, ее зовут Мэри Броган – удастся поговорить с Кейлор, она позвонит Полу Дрейку, и тот перезвонит мне.
– Он знает, что вы здесь?
– Да. Я говорил ему, что зайду к вам.
– О’кей. Ну а предположим, ей не удастся пообщаться с Кейлор?
– При таком повороте событий возможно следующее. Либо девица Кейлор выйдет, чтобы поболтать кое с кем и получить инструкции, либо кому-то позвонит, и этот кто-то придет к ней с теми же самыми инструкциями.
– Почему вы не допускаете, что все это можно сделать по телефону?
– Возможно, но маловероятно. Скорее всего, они предпочтут встретиться, поскольку им будет о чем поговорить.
– А это, как я понимаю, означает, что потребуется организовать слежку.
– Двойную слежку, – уточнил Мейсон. – Звонок Мэри послужит Полу сигналом. Если она ничего не добьется, он пришлет сюда еще людей и тогда…
– Вон идет наш человек с повесткой! – перебил его детектив.
– Хорошо, – откликнулся адвокат. – Вы записываете визитеров, время их прихода и ухода?
– Да. Я веду регистрационный журнал.
– Отлично, можете внести туда этого малого. – Мейсон отошел от бинокля и оглядел комнату. – Настоящая дыра, не так ли?
– Да уж, не высший класс, хотя это одна из лучших комнат в отеле. Вон то кресло около кровати не так уж плохо. Намного удобнее, чем кажется. Обычно бывает наоборот.
Адвокат подошел и устроился в кресле, обитом дешевым дерматином, достал портсигар, выбрал сигарету.