Тайна Белого Крыла | страница 54
– Одна.
– Место?
– Лес на нижних холмах за овощными полями.
– Что ты там делала одна?
– Собирала травы.
– Ты точно была одна и никого не ждала? Сразу одна?
– Конечно.
Серая туча вдруг с облегчением протяжно выдохнула... и наступила тишина. Как перед грозой. Вампир думал, глядя в одну точку где-то за моей спиной.
– И это была абсолютная случайность?
– Да.
– Хорошо. Жди Ирвина. Будешь ждать здесь, никуда не ходи. Он в столице, но я уже сообщил.
Когда это он успел сообщить?..
Туча вылетела из комнаты. Гроза так и не разразилась… разве что дверь едва не слетела с петель.
Я перевела дух, но тут же снова отчаялась. В столице?! О нет! Я не могу столько ждать! С каждым днём надежда вновь встретиться с Ником будет уменьшаться, а она и так призрачная!
Я огляделась.
И не могу же я ждать здесь! Меньше всего комната похожа на жилую. Не претендую на тёплый приём, но какой-нибудь угол для слуг с тюфяком можно же мне выделить, раз предстоит долго торчать в замке!
Сколько Вайтвуд будет ехать из столицы? Неделю? Больше?
Вскоре я узнала сколько – меньше четверти часа! Потому что именно через столько времени герцог вошёл в кабинет. Моему недоумению не было предела, потому что шутником гранитный вампир точно не был.
Я сразу обратилась к интуиции – их аура сейчас единственное предупреждение, которое я могу от неё получить. Ничего ужасного. Как у пепельного демона, только не ночь, а густой туман. Сладковатый и насыщенный – плутать и плутать в этом тумане... И какой-то тоже... знакомо сладковатый и свежий. Мучительно знакомый!
– Здравствуй, Лия!
Лия? Допустим, он почему-то ещё с тех пор помнит не только меня, но и имя. Но… сокращённое Лия от этого сноба?! От удивления я посмотрела прямо в лицо вампиру. Оно было спокойным, но в голубых озёрах плескался настоящий шторм. Он почему-то волнуется!
– Здравствуйте, герцог!
– Ирвин.
– Мистер Ирвин…
– Просто Ирвин.
Я вздохнула… что, совсем все мистеры остались внизу? Ладно. Мне не до церемоний и приличий, даже если тётушке нынче икается.
– Ирвин, боюсь я попала в беду. На меня напали в лесу. Мне нужно теперь в полицейский участок. Но не в Гленроке, а в Платте. Позвольте не объяснять. Можете ли вы хотя бы дать мне лошадь, разумеется с возвратом? А возможно, какая-нибудь карета или хозяйственная повозка отправится в ближайшее время в Грейт Платт либо на нижние фермы? Этот вариант был бы предпочтительнее.
– И всё же – почему не в Гленроке, Лия?
– Боюсь, не могу сказать. Это личное.