До захода солнца | страница 91
Я заметила нетерпение, разочарование, затем каменную покорность на его лице, прежде чем он ответил:
— Мне пора вести себя прилично, зверушка.
В этом не было никакого смысла, но прежде чем я успела задать еще один вопрос, он снова вернул нас в исходное положение, его рука с моим бокалом оказалась передо мной.
Я забрала свой бокал, поднесла к губам, сделала большой глоток, потому что мне было необходимо выпить.
Мне следовало сделать глоток побольше, потому что его губы опять оказались у моего уха, он спросил:
— Хочешь потанцевать?
Мои глаза метнулись к извивающемуся танцполу, и ноги задрожали.
Вот оно. Чтобы казаться Послушной Лией, мне предстояло сделать то, чего я действительно не хотела делать.
— Если ты хочешь. — Я старалась говорить уважительно и подобострастно, как будто его желание было для меня закон, но была не уверена, что совершила этот подвиг.
Мои опасения подтвердились, когда почувствовала, как его тело задвигалось от смеха у меня за спиной.
— Мы не обязаны делать то, чего ты не хочешь, Лия.
Не обязаны?
Боже, такое было впервые.
Я уставилась на колышущиеся тела на танцполе, безуспешно пытаясь представить мощную фигуру Люсьена среди них, сглотнула, прежде чем спросить:
— Эм, а ты, э-э, танцуешь?
— Не публично. Однако, в частном порядке, да.
Я повернула шею, чтобы посмотреть на него.
— Наедине?
Он ухмыльнулся.
— Пей, зверушка, я покажу тебе Пир.
Я почувствовала, как мои брови нахмурились.
— Мне казалось, мы уже на Пиру.
Его пальцы обхватили мое запястье и поднесли мой бокал к моим губам.
— Пей, — приказал он.
Я выпила, он забрал мой бокал, поставил его рядом со своим на стойку бара, а затем взял меня за руку.
И снова он повел нас сквозь толпу, его рука надежно держала мою, прижимая меня к себе, пока протискивался сквозь толпу. На этот раз тела, казалось, сомкнулись, глаза больше не отводились, любопытство было слишком явным.
Люсьен либо игнорировал его, либо не заметил (скорее всего, первое). Он подвел меня к задней стене, где была открыта дверь, ведущая в затененный зал. То, что выглядело как чрезмерно мощный вышибала, стоял прямо за дверью.
Не колеблясь и даже не взглянув на вышибалу, Люсьен провел меня внутрь.
Коридор был длинным и извилистым, поворачивая то в одну, то в другую сторону, без острых углов, покатый, с изгибами. Здесь не было дверей, что показалось мне странным. Это было затененное, жуткое и странно угрожающее место, если бы я не была с Люсьеном, я бы ни за что сюда не пошла. Музыка и гул медленно стихали позади нас, пока мы двигались вперед по извилистому, как змея, коридору.