«Новое солнце на Западе». Беда Достопочтенный и его время | страница 53



. Последователи Бенедикта и, прежде всего, аббат Кеолфрид продолжили начатое им дело. Благодаря усилиям Кеолфрида в монастыре был создан скрипторий. Первой крупной работой скриптория были три копии с привезенного из Рима латинского перевода Библии Иеронима[187]. Среди них был знаменитый «Codex Amiatinus», считавшийся одним из лучших рукописных книг своего времени.

Библиотека Веармута-Ярроу стала одной из крупнейших в Западной Европе, где были собраны труды итальянских, испанских, галльских, ирландских богословов и ученых. В англо-саксонской Британии сопоставимое собрание книг было сделано только епископом Уилфридом и его преемником Акком в монастыре Хексама. (Библиотека Хексама была впоследствии уничтожена данами; неизвестно, какие книги в нее входили. Согласно Беде, это было собрание трудов христианских авторов, разнообразной житийной литературы). Таким образом, для того, чтобы получить образование, изучать основы христианской интеллектуальной культуры, и ее различные традиции, Беда мог не покидать пределов Нортумбрии и своей обители.

Предметом особой заботы Бенедикта было получение специальной привилегии от папы Агафона (679 г.), которая ограждала монастырь от любого вмешательства в его жизнь[188]. Впоследствии аббат Кеолфрид добился ее подтверждения у папы Сергия I (701 г.)[189]. Хотя Бенедикт пользовался расположением короля Нортумбрии Эгфрида, он стремился избегать излишних контактов с внешним миром. Внутри монастыря, по установленному Бенедиктом порядку, знатность рода или прежнее социальное положение не должны были влиять на равные отношения между членами общины. Беда с особым одобрением говорил о равенстве всех братьев перед Богом и о том, что аббаты монастыря ни исполняемой работой, ни своим видом, ни воздаваемыми им почестями не выделялись из других монахов[190]. Подобная практика заставляла разрывать связи со своим родом, прежние социальные связи.

Много внимания Бенедикт уделил тому, чтобы ни его собственный авторитет, ни знатное происхождение его преемников не стали поводом для передачи должности аббата по наследству (что, как видно из «Церковной истории народа англов», практиковалось в англо-саксонских монастырях)[191]. Следуя за бенедиктинским уставом, он сделал нормой избрание аббатов. Согласно Беде, одним из последних наставлений Бископа были следующие слова: «Истинно, — сказал, — говорю вам, поскольку при сравнении двух зол мне гораздо легче перенести то, что все это место, где я построил монастырь, если так повелит Бог, обратится в вечную пустыню, чем то, что мой брат во плоти, который, как мы бы знали, не вступил на путь истины, сменил бы меня в управлении монастырем в качестве аббата. Потому всегда остерегайтесь, братья, чтобы когда-нибудь вы не нашли себе отца по знатности... Ведь те, — сказал, — кто во плоти породит плотских сыновей, по необходимости своему плотскому и земному наследству ищут плотских и земных наследников; но у тех, кто породит духовных сыновей Богу духовным семенем слова, должно быть духовным все, что они делают. Среди своих духовных детей пусть сочтут того старшим, кто будет одарен более полно благодатью духа, подобно тому, как земные родители имеют обыкновение признавать лучшим из своих детей того, кого первым произведут на свет и предпочитать его остальным при разделе своего наследства»