Инсинуация. Книга первая | страница 37



Всё равно что ходить по минному полю без миноискателя.

– В таком случае, вы явно наделены подобной роскошью или же особым видом редчайшего таланта. Только, если честно, мне бы не хотелось, чтобы вы использовали его на мне в ближайшее время (и не в ближайшее, если что, тоже). По крайне мере, в том виде, в котором вы его продемонстрировали на Поле Гилморе.

И снова у неё не по-доброму перехватило в груди от его ослепительной белозубой улыбки сытого хищника. Нет, далеко не коварной и ничуть не надменной, но от этого не менее прессующей.

– Как ловко вы выкрутились из собственной ловушки. Хотя, если мне не изменяет память, вы здесь пока единственная, кого миновала чаша ассоциативных образов из предложенной вами же игры. Было бы крайне нечестно не дать мне отыграться.

Вот этого она больше всего и боялась. Но надо отдать должное, всё сказанное им, прозвучало с нотками беззлобной «угрозы» – эдакая коварная шутка, чтобы хоть немного разрядить обстановку и позволить девушке дышать чуть посвободнее и уверенней. Только не говорите, будто он пытался ей понравиться. Поскольку это было нелепым для них обоих.

Тогда, почему она чувствует что-то ещё, кроме привычного страха и сковывающей паники загнанной в угол жертвы? Это ведь не может быть симпатией, правда же? Или тем же желанием наконец-то выбросить белый флаг, а может даже и взмолиться о пощаде надрывным голосом?

Но ведь и в нём что-то ощутимо изменилось. Хотя, скорей это она начала чувствовать исходящий от него магнетизм, который всё это время находился при своём владельце и никуда не пропадал.

– По правилам самой игры, в неё нельзя играть вдвоём.

Да она и сама хороша. Ещё начни с ним кокетничать.

В принципе, Дэнни итак не сдержалась, «смущённо» поджав губки и совершенно не пытаясь скрыть данным действием собственной ответной улыбки хитрой плутовки.

И опять её обдало с головы до пяток обжигающим приливом нежданной реакции на его последующее и абсолютно безвинное действие – на то, как он «удивлённо» приподнял густую левую бровь и с наигранным разочарованием скользнул по её разрумянившемуся личику «опечаленным» взглядом.

– Только не говорите, что я вас напугал. Я думал, вы одна из тех современных амазонок, которую не то что не проймёшь парочкой ласковых, она ещё и сама заткнёт за пояс любого зарвавшегося смельчака. Хотя, могу вас заверить, что основную часть сил я бросил именно на мистера Гилмора. Уж ему-то точно придётся зализывать свои раны очень и очень долго. А что касается вас… – он специально это делал, да? Раздражал её слух и всё с ним связанное не только своим практически «урчащим» голосом, так ещё и не переставая улыбался, при чём далеко не наигранно. – Я редко когда отрываюсь на женщинах, и то лишь в тех случаях, если они сами этого хотят.