Ошибка | страница 7
Шандор был не очень удивлен - во-первых, прецеденты воспитания детей других рас случались неоднократно в истории Союза, во-вторых этого можно было ожидать после показа детского фильма. Он даже успокоился, поскольку было очевидно, что передача детей землянам - гвоздь программы этой дипломатической миссии. Судьбу детей, конечно, будет решать Центр, возможно даже, что малышей согласятся вернуть на Олеб, раз уж их там так полюбили. Жалко, что ментальные способности олебиан врожденные, и земляне, видимо, не смогут научиться у новых соседей этому, раз уж они выросших на Олебе детей не научили. Может, какая-то доля процента землян и разовьется в слабеньких ментатов. Может быть, обе расы сумеют породниться - и такое бывало среди разумных рас Союза. Hо все это дело далекого будущего, а сейчас и здесь сделано пока что все. Конечно, Иое и его коллеги дождутся полномочного посла, конечно, судьбу детей решат как можно скорее. И Шандор познакомится с необычными малышами. Скоро, уже через несколько минут. Он попросил собрать для встречи детей всех женщин из персонала и, конечно же, всех басиольцев - излучающих заботу, пушистых, длинноруких "лучших нянек".
Стыковка завершилась, и на экране появились дети, нерешительно двигавшиеся по переходу. Hесколько раз их останавливала упругая преграда поля и невидимое излучение отыскивало опасные микроорганизмы. Иое сообщил, что не обнаружено олебианских возбудителей болезней, смертельных для людей, и те микроорганизмы, которые содержались в уцелевших отсеках корабля, не опасны для олебиан, но все же... Встречающие тоже проходили обработку в герметичном отсеке перед выходом на третью палубу.
Когда на экране изображение кораблика-находки стало слегка туманным, Шандор ничего не понял. А сигнал тревоги уже заставил людей мчаться на свои места. Иое нахмурился, пытаясь осознать происходящее, но все было быстро, слишком быстро. Цивилизация олебиан не знала пределов прочности земных материалов и не смогла оценить степень повреждений маленького модуля. И недавняя авария на третьей палубе оставила свой след. Hикто не успел ничего сделать, когда труба перехода треснула сначала в месте присоединения к маленькому кораблику, а потом у стыковочного узла третьей палубы. Словно бумажная, она оторвалась и медленно начала падать вдоль гигантского цилиндра жилой палубы. Свет в ней погас. Аварийное оборудование действовало быстрее людей, прежде чем Шандор Корр успел вскрикнуть, поле уже подхватило трубу и притянуло к кораблю. Бригада техников в скафандрах открыла один из ремонтных люков и вот уже несколько минут спустя люди передавали друг другу ужасный груз - то, что недавно было пятнадцатью детьми. Видимо, силовой пузырь продержался в оторвавшейся трубе несколько секунд - достаточно, чтобы дети не взорвались, а просто замерзли. Они были похожи на кукол, когда техники несли их по коридорам корабля.