Кая. Полукровка | страница 16
– Это... это мне подбросили, сама не знаю, как они тут оказались, – попыталась вывернуться, но только повисла в руке гвардейца.
– Что, – устало вздохнул один гвардеец, обращаясь ко второму: – в отделение её?
– И то верно, – кивнул тот.
– Здрасьте, – раздался голос у меня за спиной, и надежда на спасение озарила моё лицо. – Кай, я тебя ищу везде, ты чего тут делаешь?
Я попыталась обернуться и, с трудом скосив глаза, увидела своего товарища по шалостям. Он стоял, засунув руки в карманы штанов и притопывал одной ногой.
– Это ещё что? – протянул первый гвардеец, глядя куда-то в сторону и медленно ослабляя захват.
Второй сощурился, словно пытался что-то рассмотреть.
– Бросай девчонку – и за мной!
Оба стражника, свистя пальцами побежали вдоль по улице и скоро свернули за угол, где и затихли. Я скорчила им вслед рожи и бросилась на шею своему спасителю.
– Рю! Поверить не могу, как только ты появляешься, все проблемы исчезают сами собой. Ты – мой талисман удачи!..
Услышав сквозь сон крик петуха, я вскочила на ноги и первым делом бросилась прятать книгу на втором этаже. На всякий случай. Если Майк и сообразит, что взял не своё, то переубедить его будет не сложно. Например, объяснить, что он сам превратил свою книгу в... это. Под действием снотворного поверит, как миленький. Главное, чтобы до конца он очнулся уже в доме Индюка, а там и зеленушка поспеет со своими сюрпризами. А вот если он увидит оригинал, то... выкручиваться будет сложнее.
Я распахнула дверь, чтобы услышать, как дядя Марк начнёт созывать народ. Каждую неделю он от лица всех трёх деревень ехал в ближайший город на ярмарку и свозил туда всё, что жители были готовы продать. Жил он в Колышках – второй из моих подопечных деревень, выехав оттуда, он проезжал через Молотушки, а затем и в Делянку наведывался – к Индюку. Обычно я во всём этом не участвую, но сегодня и у меня есть для него ценный груз.
Спустя некоторое время с улицы донёсся раскатистый бас:
– На я-ярмарку, кому что на я-ярмарку!
Настороженно глянув на Майка (всё ещё мирно спящего в той же позе, в какой уснул ночью), я накинула поверх белого платья чёрный плащ, скользнула к выходу и просочилась на улицу, медленно закрыв за собой дверь, чтобы та ни за что не скрипнула. Прошла к калитке и остановилась, хорошенько задрапировавшись. Дождавшись большой крытой телеги, на козлах которой сидел дядя Марк, всё такой же усатый и круглолицый, и один из его сыновей, которых я не отличала между собой, я вскинула руку. Тот натянул поводья, веля коням остановиться.