Высшая проба. Брат мой, друг мой | страница 61



Да, мое слово тут что-то значит, но зря он думает, будто все знают кто скрывается под личиной этого курьера. Ничего подобного. Здесь всех курьеров привечают точно так же, зная, как разгневается король, если узнает, что слишком бдительная стража задержала срочную депешу.

А проверят меня позже, у дверей королевского кабинета, где стоят самые сильные и преданные телохранители, вооруженные до зубов и оружием и магией.

Но сегодня мне и здесь повезло. Дверь оказалась распахнутой и рядом стоял сам король.

– Ваше величество… – склонил я голову в положенном поклоне.

– Кому депеша? – опередил Гарл.

– Ее величеству, – поклонился еще раз, пряча понимающую усмешку.

Кто бы сомневался, что донесение Густава меня опередит? Причем суток на двое, не менее. Он явно связывался по шару, пока я трясся в карете. В отставку герцогского наставника мне изначально не верилось… Хирд никогда бы его не отпустил. Просто в тот момент мою душу жгли обида и желание ударить побольнее… чтобы ощутил на собственной шкуре, как горько почувствовать себя преданным.

– Иди за мной, – приказал он и стремительно двинулся к собственным покоям.

Я не отставал и менее чем через минуту мы ворвались в гостиную Риэллы.

– Все свободны, – сухо скомандовал король и кучка придворных дам и девиц стайкой вспугнутых птичек выпорхнула прочь.

Гарл стоял у входа как вышколенный швейцар, провожая их бдительным взором и ни одна не решилась задержаться около двери, якобы поправить юбку или подтянуть чулочки.

За это время я успел дойти до кресла, где с непринужденной улыбкой ожидала королева, и даже вытащить из планшета заготовленный сверток, однако вручить не сумел.

Они дружно напали с двух сторон, сковав мне руки крепкими объятьями.

– Ну, наконец… – счастливо вглядываясь мне в лицо, выдохнула Риэлла, – я думала, мы никогда от нее не избавимся!

– Молодец, – аккуратно хлопал по моим плечам король, хотя знал, что меня и удар палицей не сдвинет, – вот такого хода никак не ожидал… хотя все предусмотрел… но драгоценности в ров…

– Не драгоценности, – едва дыша выдавил я, ускользая в сторону и оставляя их в объятиях друг друга, – а иллюзию. Неужели вы думаете, что у меня поднялась бы рука на матушкины украшения?

– Что? – видеть Гарла таким потрясенным мне еще не доводилось, – а Хирд знает?

– Да. Я оставил их в тайнике и записку написал. Зашифрованную, разумеется.

– А он ничего не сказал! – внезапно рассердился король, – мог бы намекнуть!

– Может еще не дошел в тот момент? – попытался выгородить друга, – или не успел остыть… она бы и святого из себя вывела. Мне самому хотелось убить ту гиену… когда она объясняла бандитам, как отрезать мне уши и пальцы. Так спокойно, словно чужое ухо – это прутик придорожный.