Ленин ПСС издание 5 том 29 | страница 15




8


В. И. ЛЕНИН

(глава III, 13-14 [18-19], высмеивание Grundlichkeit* изложения какого-то спора г-на Nauwerk'а с берлинским философским факультетом >3), критика рассуждений о любви (глава IV, 3, - Маркс), критика изложения Прудона в „Литературной Газете” (IV, >4, - Proudhon, стр. 22 [25] u. ff. bis** 74 [59]4. В начале тут масса поправок перевода: смешали-де formule et signification***, перевели justice - Gerechtigkeit вместо Rechtspraxis etc.****). За этой критикой перевода (Маркс называет это - Charakterisierende Übersetzung № I, II u. s. w.*****) следует Kritische Randglosse № I u. s. w.******, где Маркс защищает Прудона от критиков «Литературной Газеты», противопоставляя спекуляции свои явно социалистические идеи.

Тон Маркса по отношению к Прудону очень хвалебный (хотя есть небольшие оговорки, например ссылка на «Umrisse zu einer Kritik der Nationalokonomie» Энгельса в «Deutsch-Franzosische Jahrbucher» >5).

Маркс подходит здесь от гегелевой философии к социализму: переход наблюдается явственно - видно, чем уже овладел Маркс и как он переходит к новому кругу идей.

«Политическая экономия, принимающая отношения частной собственности за человеческие и разумные, непрерывно впадает в противоречие со своей основной предпосылкой - частной собственностью, в противоречие, подобное тому, в которое впадает теолог, когда он, постоянно истолковывая религиозные представления на человеческий лад, тем самым беспрестанно грешит против своей основной предпосылки - сверхчеловечности религии. Так в политической экономии заработная плата вначале выступает как причитающаяся труду пропорциональная доля в продукте. Заработная плата и прибыль на капитал стоят друг к другу в самых


* - основательности. Ред.

** - und folgende bis - и следующие до. Ред.

*** - формулу и значение. Ред.

**** - справедливость вместо юридической практики и т. д. Ред.

***** - характеризующий перевод № I, II и т. д. Ред.

****** - критический комментарий № I и т. д. Ред.


9


КОНСПЕКТ КНИГИ МАРКСА И ЭНГЕЛЬСА «СВЯТОЕ СЕМЕЙСТВО»

дружественных, взаимно благоприятствующих, по видимости в самых что ни на есть человечных отношениях. Впоследствии же оказывается, что отношения эти - самые наивраждебные, что заработная плата находится в обратном отношении к прибыли на капитал. Стоимости сначала дается по видимости разумное определение: она определяется издержками производства вещи и общественной полезностью последней. Впоследствии же оказывается, что стоимость есть чисто случайное определение, не стоящее ни в каком отношении ни к издержкам производства, ни к общественной полезности. Величина заработной платы определяется сначала как результат свободного соглашения между свободным рабочим и свободным капиталистом. Впоследствии же оказывается, что рабочий вынужден согласиться на определение заработной платы капиталистом, последний же вынужден держать заработную плату на возможно более низком уровне. Место