Цена зла | страница 88



Унижение и гнев поднимаются. Она получает удовольствие от всего этого? Я стискиваю зубы, не сводя глаз с потолка, подавляя желание отчитать ее. Если бы я с ней связалась, все стало бы только хуже.

— Мне нужно сходить в туалет, — говорю я ей.

Это не ложь. До сих пор я умудрялась не думать о своем мочевом пузыре, но он готов лопнуть.

— Да, десять бутылок воды за несколько часов вполне достаточно, — она ставит поднос на прикроватный столик.

Я смотрю на нее.

— Текила сказала, что ты пила воду с той самой минуты, как вошла в бар. — Она скрещивает руки на груди и оценивающе смотрит на меня, не делая ни малейшего движения, чтобы развязать. — Ты умна, надо отдать тебе должное. Мы должны были догадаться, что ты пытаешься накопить жидкости, чтобы сбежать. Никто из нас не обратил на это внимания, пока Спайдер не сказал нам, что ты пыталась сбежать.

Поэтому он и узнал, что я собираюсь бежать? Если женщины ничего не поняли, значит, они не могли сказать ему раньше, чем я попытаюсь.

Боже, я буквально чувствую, как мой мочевой пузырь растягивается, когда я лежу здесь, угрожая освободиться. Я извиваюсь, дергая за веревки. Мысль о том, что я должна умолять ее о чем-то, раздражает меня, но альтернатива слишком унизительна, чтобы вынести.

— Мне нужно пописать, как скаковой лошади. Пожалуйста, развяжи меня.

— Чтобы ты снова попытался выскочить в окно? Я так не думаю.

Я раздраженно фыркаю. — Я не пытаюсь заставить тебя развязать меня, чтобы я могла сбежать. Спайдер сказал тебе не развязывать меня ни под каким предлогом?

Она упирается в бедро.

— Послушай, я знаю, ты считаешь, что я заслужила это, но, если ты не хочешь, чтобы я помочилась на его кровать, я предлагаю тебе позволить мне воспользоваться туалетом. Я не думаю, что он будет в восторге, если вернется и узнает, что ты позволил мне устроить такой беспорядок.

Глаза Моники сузились. Выражение ее лица говорит мне, что я сказала что-то странное, но что? Она встряхивается, словно решив, что это не имеет значения, и берет что-то с подноса, который принесла. Это какой-то синий контейнер, по форме напоминающий почку, и несколько дюймов глубиной.

— Что это?

— Это судно.

— Для чего?

— Серьезно? — она щелкает зубами. — Это для тебя, чтобы ссать в него, Девочка Марсианка.

Я вздыхаю. — Отлично, — она принесла это, чтобы не развязывать меня. Чтобы ей не пришлось рисковать тем, что я одолею ее, когда она снова свяжет меня. Но это также означает, что я должна облегчиться в эту штуку прямо перед ней.