Цена зла | страница 14



Мое дыхание заполняет мои уши. Я поспешно раздаю оставшуюся выпивку и спешу к бару, надеясь, что при слабом освещении и толпе он меня не заметит.

Если Дьякон Джейкоб увидит меня здесь, я знаю, что он сделает. Несколько других девушек уже пытались сбежать из колонии, и мы все слышали истории о том, что с ними сделали.

Джейкоб может попытаться вежливо уговорить меня вернуться в лоно церкви, если он решит, что сможет заставить меня уйти, упрекнув меня в этом. А когда он не сможет, то прибегнет к менее Благочестивым способам вернуть меня, оправдывая свои действия напоминанием, что я слишком важна, чтобы потерять.

И когда я вернусь в Колонию, все, что я получу — это месяц изоляции, и я буду счастлива. Будучи дочерью пастора, я была в безопасности от большинства более суровых и болезненных наказаний, но я никогда не пыталась убежать раньше.

Я вздрагиваю. Мне нужно убираться отсюда, и из Вегаса немедленно. Но как же без денег?

Я перевожу взгляд на банку с чаевыми, стоящую за стойкой. Там должно быть несколько сотен долларов.

Моника все еще не вернулась. Сильвия исчезла за левой стеной бара, обслуживая посетителей. Все взгляды устремлены на девушек. Никто не обращает на меня никакого внимания. Я снова смотрю на банку.

От ужаса у меня кровь стынет в жилах. Господи помилуй, неужели я действительно думаю о воровстве? Моника была просто душкой. И Ди. После всего, что она мне дала…

Должен быть другой путь.

Я бросаю взгляд через плечо. Дьякон Джейкоб встает и направляется к бару. У меня нет времени.

Глубоко вздохнув, я бросаюсь за стойку бара. Я хватаю банку с чаевыми, беру ключ-карту от задней двери и бегу к ней.

Кто-то кричит — кажется, кто-то из посетителей, я задумываюсь — но не обращаю на него внимания, заставляя себя идти дальше, пока не достигаю запертой двери. Я прислоняю карточку и бегу по коридору. Я врезаюсь в дверь, ведущую в переулок, и толкаю ее, распахивая настежь.

Сделав два шага по переулку, я сталкиваюсь с крепким мужским телом.

Пара татуированных рук хватает меня за плечи, словно пытаясь удержать, и дьявольская улыбка заполняет мое поле зрения.

— Эй, куда это ты собралась, красавица?

Я в ужасе отшатнулась.

Его взгляд устремляется прямо на банку с чаевыми и ключ-карту, прижатую к моей груди. Эта улыбка становится шире. Его глаза сияют триумфом.

— Так, так, так. Что мы имеем здесь? — говорит он. — Похоже, у нас тут маленькая воровка.


Глава 2

Воровство у дьявола


Эмма


Когда он в первый раз схватил меня за плечи, миллион вещей пришли мне в голову одновременно.