Безымянный Король | страница 58



***

В просторной комнате, выглядевшей, как конференц-зал, за длинным массивным и дорогим на вид столом собрались восемь дварфов. Любой не-дварф, был бы в затруднение, оказавшись за одним столом с этими представителями расы землекопов. Ведь все они имели густые роскошные бороды, за которыми их лица почти не были видны, так что они все были очень похожи. Однако, среди них можно было отметить самых влиятельных представителей подземного королевства. Здесь были все, кто хоть что-то решает в обществе дварфов.

Первосвященник Земли, который управлял всем что относилось к магии, будь то божественные заклинатели или даже заклинатели тайной магии.

Кузнечный мастер, который контролировал всю продукцию, получаемую из кузниц.

Главнокомандующий, который и созвал всех в зале. Он был ответственен за все вопросы связанные с военными действиями и безопасностью. Однажды он командовал многими дварфийскими солдатами, но тот факт, что он сейчас имеет в распоряжении менее ста человек делал из его титула шутку.

Управляющий пищевой промышленностью, занимающийся производством продуктов питания и других отраслей промышленности, которые не касаются кузниц.

Генеральный секретарь, который отвечал за все, что не подпадает под юрисдикцию других лидеров.

Мастер пивовар, который был в этом Совете, потому что должна быть позиция руководства по любимому занятию дварфийского народа алкоголя.

Также был мастер пещер и шахт, у которого было много власти в этом городе из-за его влияния в сфере строительства шахт и добычи природных ресурсов.

Ещё в дварфском королевстве была организация под названием Гильдия торговцев, но из-за отсутствия купцов и торговли в целом, на Гильдмастера Торговой гильдии теперь пала ответственность за иностранные дела.

Это были все восемь из них.

Сегодня они собрались здесь за важным делом, о котором знал только Главнокомандующий.

— Ну и за чем мы собрались здесь? — хмыкнул бородатый дварф, сложив руки на стол. Так как они все были с бородой, лучше назвать его по титулу. Это был Мастер шахт.

— Хорошо, уважаемые, не будем тратить время друг друга, поэтому позвольте я начну, — заговорил командующий, оглядев собравшихся. — Должно быть, до вас уже доходили слухи, я прав?

— Да, ты о том, как куча безумных кваготов свалилось в пропасть? Об этом весь город шумит.

— Верно, новости быстро расходятся.

— Ну подумаешь, кваготы сорвались с обрыва, мы радоваться должны! — воскликнул представитель торговой гильдии.