Ивэйн, или рыцарь со львом | страница 27



Очаровательная дама,

Хотя сказать я должен прямо:

Напрасно в них кипела кровь.

Любезность -- это не любовь.

Однако время распрощаться

И восвояси возвращаться.

В гостях годами не живут.

Король и рыцари зовут

С собой Ивэйна в путь обратный,

Его прельщая жизнью ратной.

"Неужто, сударь, вы из тех,

Кто слишком падок до утех,-

Гавэйн промолвил,-- кто женился

И раздобрел и облепился?

И вы -- супруг, и вы -- сеньор!

Не что иное, как позор

В покое брачном затвориться!

Сама небесная царица

Подобных рыцарей стыдит.

Блаженство, сударь, вам вредит.

Вам рыцарствовать недосужно?

Нет, совершенствоваться нужно,

Красавицу завоевав.

Скажите, разве я не прав?

На помощь разум призовите

И недоуздок ваш порвите!

Проститься лучше вам с женой

И снова странствовать со мной.

Свою же славу защищайте!

Турниры, друг мой, посещайте!

Силен в науке боевой

Тот, кто рискует головой.

Слывет изнеженность виною.

Вам надлежит любой ценою

Себя в турнирах закалить,

Чтоб слишком нежным не прослыть.

Былую приумножьте славу!

Затеем бранную забаву,

Потешим смелые сердца!

Останьтесь нашим до конца!

Извольте внять предупрежденью:

Вредит привычка наслажденью.

Мой друг, в придачу к торжествам

Разлука -- вот что нужно вам.

Подобный опыт пригодится,

Чтобы полнее насладиться.

Рассудок здравый говорит:

Тем жарче дерево горит,

Чем долее не разгоралось

И сохранить себя старалось.

Гораздо жарче будет впредь

Любовь законная гореть,

Когда разумный срок промчится.

Советую вам разлучиться!

Друг-рыцарь! Я не стану лгать:

Любовь свою превозмогать,

Как вам, пришлось бы мне с тоскою,

Когда красавицей такою

Мне довелось бы обладать.

Красавиц трудно покидать.

Господь -- свидетель! Может статься,

В безумье легче мне скитаться.

Но лучше рыцарь-сумасброд,

Чем проповедник жалкий тот,

Который сразу нарушает

Все то, что сам провозглашает".

Гавэйн Ивэйна пристыдил

И наконец-то победил.

Готов наш рыцарь согласиться.

Он только хочет отпроситься

Перед отъездом у жены,

Как поступать мужья должны.

Волнение превозмогая,

Ивэйн промолвил:

"Дорогая! Вы -- жизнь моя, моя душа.

Ни в чем пред вами не греша,

Рискуя честью поплатиться,

Я вынужден к вам обратиться!"

"Извольте, сударь, продолжать!

Не смею вам я возражать,

Похвальны ваши устремленья".

И просит рыцарь позволенья

Уехать на короткий срок,

Тогда бы доказать он мог

На всяком рыцарском турнире,

Кто самый лучший рыцарь в мире.

Честь нужно рыцарю хранить.

Иначе неженкой дразнить

Начнут счастливого супруга,