Книга путешествий. Походы с татарами и путешествия по Крыму (1641-1667 гг.) | страница 26



В этой стране, как наши клевинские пленники поведали, находится свыше семисот замков. Людей тут истинное море, вследствие чего особенно мы с ними не воевали, лишь через один день и одну ночь деревни, далеко на границе расположенные, грабили. В деревнях тех, пранде[103] называемых, жителей всех в домах застали, вследствие чего много ясыра нам досталось, а имущества разного столько, что численность его одному лишь Аллаху ведома. Мне же, несчастному, досталось там семь девиц и трое юношей. Мужики тамошние рот на замке держат, но женщины — те и говорить хорошо умеют, и красоты им не занимать. Люди разговаривают там по-чешски, а кое-где по-шведски, однако той стране, которая край этот завоюет, они всегда охотно подчиняются.

НАШЕ ВОЗВРАЩЕНИЕ ИЗ ГОЛЛАНДИИ

Перво-наперво собрались мы все и устроили кенгеш (что по-татарски «совет» означает), а из семидесяти или восьмидесяти тысяч пленных десять тысяч на волю отпустили. Пленные те пообещали, что другой дорогой в целости и с добычей всей нас проведут, тогда отдали мы их от-ага нашим, которые проводниками их сделали. Затем выступили мы из Голландии на юг и через три дня, в течение которых взяли мы снова шесть тысяч людей в ясыр, достигли огромного города Фриш в Нидерландах[104].

Прекрасный тот город возвышается на плоской и обширной равнине у моря Немецкого, а благодаря своим садам и огородам является истинным украшением света. Кресты на его церквах все позолоченные, и блестят они так, что даже глазам больно. Сей огромный город подвластен королю Нидерландов, властителю значительному и самостоятельному, ибо собственные талеры, флорины, а также другие монеты выпускает. Король тот обладает в Немецком море тремя тысячами галионов и корветов, которые в Индию, Новый Свет и Китай плавают. И тут христиане живут, но, по примеру англичан, Евангелие они на свой, нидерландский[105] язык перевели. Во время поста перед праздниками Красного Яйца[106], поста, который и немцы соблюдают, едят они постное и лишь рыбью икру себе позволяют.

На равнине, которая вокруг этого города распростерлась, весь день мы провели, но неприятель о себе знать не давал. Город сей замком мощным с башнями и укреплениями не обладает, только огромное поселение людское, разлегшееся посреди равнины, построено. Прекрасно оно, но из всех укреплений имеет лишь частокол со рвом, вал, на скалу похожий, и высокий палисад деревянный, весь город окружающий. Около десяти удальцов, из татар избранных, которые на разведку шестью группами посланы были, рассказали нам, что укрепления со стороны моря слабее, советуя именно там в город ворваться и таким способом его добыть. Все татары воссели тогда на коней, к железным наконечникам стрел привязали подожженные кусочки серы, а потом выпустили на город густой дождь стрел. Тотчас вспыхнуло пламя, и город гореть стал, а неприятель начал убегать из крепости к горам, на юге виднеющимся. Татары настигли их тотчас и пару тысяч мертвыми положили, а почти десять тысяч в ясыр взяли. Иные воины мусульманские вторглись в город через места, лазутчиками указанные, и столько там добра всякого награбили, что богатств тех пером описать невозможно. Ясыру же для такого огромного города было там немного.