Огненный луч | страница 13
Заметив, что мы опаздываем, Мэтт отправится на наши поиски. Скоро он придёт на помощь. Надеюсь.
Схватка набирала обороты: четыре дракона на протяжённой магистрали каким-то чудом ещё не попавшиеся на глаза очевидцам.
Я старался держать Фокса подальше от Елены, принимая на себя все его удары электричеством. Двое других драконов всё время досаждали мне, отвлекая от Фокса. Мне пришлось развернуться, чтобы со всей силы откинуть их подальше, и Фокс тут же этим воспользовался, опять устремившись к Елене.
Мои силы стремительно заканчивались. Это было неизбежно: я должен их убить.
Зелёный Пар предоставил мне отличную возможность, открывшись, чтобы пойти в атаку. Я вцепился в его гриву, он взвыл. Я вонзил зубы в мягкую шею.
И разорвал её.
Солнечный Взрыв сбежал.
Я обернулся к Фоксу, охваченный гневом. Обезумевший дракон.
Он встретил меня со всей своей свирепостью, но ему со мной не сравниться. Мои зубы и когти мелькали так быстро, что человеку бы ни за что не удалось уследить. Я впивался в каждую чешуйку, до которой только мог дотянуться, вонзал челюсти во все его конечности, врезаясь в него всей своей массой. Я рвал, кусал, дёргал, раздирал его. Так быстро и сильно, как только мог.
Заряды электричества искрили вдоль него. Кровь стекала в огромную лужу. Искры тока, наконец, погасли.
Я держался из последних сил, но мне нужно было добраться до Елены. Меня беспокоил Солнечный Взрыв, который мог задержаться неподалёку. Если ему хватит ума, он будет держаться подальше.
Елена сидела в пикапе, замерев на месте. Потрясённая и напуганная. Но невредимая. Её круглые глаза, не моргая, смотрели на меня.
Я слышал, как бешено стучит её сердце от ужаса.
Это я, медвежонок, я никогда тебя не обижу.
Сделал пару шагов к пикапу.
Она дернулась.
Пнула ногой лобовое стекло. Что бы ни успел сделать с машиной Фокс, похоже, она застряла.
Трещина на стекле разошлась паутиной, но держалась.
Медвежонок, это я. В глубине души ты же знаешь, что это я. Не поддавайся страху.
Она не понимала, что я говорю — на одном из диалектов латыни, на древнем языке, языке магии. Ещё одно моё упущение.
Медленно, чтобы не испугать её ещё больше, я приблизился к пикапу. Присел, чтобы оказаться на уровне её глаз.
Посмотри на меня, Елена. Это же я.
Мы смотрели друг на друга, не отрываясь, но в её глазах всё ещё стоял ужас.
Я ткнул когтем в лобовое стекло, и выдернул его. Пролетев дугой по воздуху, оно разбилось об асфальт.
Я продолжал смотреть на неё, медленно отходя назад, и кивнул, чтобы вылезала.