Пороховой маг. Повести и рассказы | страница 39



– Жаль это слышать, – произнес лорд Леора. – Очень прискорбно.

– В самом деле. – Никслаус посмотрел на Эрику. – Не представляю, что могло произойти.

– Думаете, это пороховой маг? – спросила она.

– Возможно.

Кровь застучала у нее в ушах.

– Где это произошло?

– К юго-востоку отсюда.

Эрика прижала ладонь к груди.

– Это же королевский тракт! Мы с Сантиоль как раз там вчера охотились. Это могут быть разбойники? – Она хлопнула себя по лбу. – Бездна, мы были прямо там. На нас могли напасть!

Никслаус, похоже, оторопел.

– Что ж, рад, что это оказались мои люди, а не вы с вашей телохранительницей.

– Это... это просто ужасно. Дедушка, я требую, чтобы ты отправил туда кого-нибудь разделаться с ними.

Дедушка поджал губы:

– Я поговорю с Сантиоль. Нельзя допустить, чтобы в моем лесу хозяйничали разбойники. Я прослежу, чтобы виновные понесли наказание.

– Очень хорошо, – медленно произнес Никслаус. – Спасибо. – Он посмотрел на Эрику. – Искренне надеюсь, что ваше путешествие будет безопасным.

Никслаус ушел, и вскоре они уже ехали на север по горным дорогам, которые вели через самые низкие перевалы к Норпорту.

За окном кареты проносился лес, последние упрямые листья цеплялись за ветви голых деревьев. Слышался только скрип колес да топот копыт их маленького эскорта.

– Ты затеяла опасную игру, – сказал дедушка, когда они уже порядочно отъехали от поместья. – Когда призналась, что охотилась там.

Эрика кивнула. Если бы дедушка не одобрял, он заговорил бы раньше.

– Но получилось хорошо, – добавил он. – Ты выбила его из колеи. Будь осторожна с Никслаусом. Он молод и в действительности не самый могущественный из избранных, но берет коварством. Не спровоцируй его на какую-нибудь глупость.

– Разве не это мне следует делать?

– Нет, если эта глупость – попытка убить тебя. Потому что, попомни мои слова, он преуспеет. Посмотри ему в глаза, и увидишь человека, который не остановится перед убийством. – Дедушка пожал плечами. – В конце концов, это Кез. А он герцог.

– Ты тоже.

– А я останавливался перед убийством?

Ошеломленная Эрика склонила голову набок:

– Я... не знаю.

– Дорогая, это для тебя я дедушка, а... в общем, люди привыкли бояться меня. И привыкнут бояться тебя, к тому времени как ты унаследуешь мой титул и земли.

Эрика смотрела на деда – морщинистого старика, приносившего ей цветы и ягоды из своих садов, – и думала, на что тот способен. Он такой же безжалостный, как Никслаус? Просто научился лучше скрывать это? Станет ли и она со временем такой же? Этот вопрос мучил ее весь день до самого вечера, когда они остановились сменить лошадей, прежде чем продолжить путь ночью.