Ученицы монастыря святой Анны | страница 31
— Дааа, Анни! Уж повезло тебе так повезло, — протянул Рич.
— Видимо это твой дворец, — хмыкнул Дон.
Гвардейцы окружили нас на всякий случай, во избежание так сказать, зорко оглядывая совершенно безлюдные окрестности. Я во все глаза смотрела на каменный сарай на вершине крутого холма, больше всего он годился для овчарни, но, судя по всему, там кто-то жил. Из трубы вился дымок, а с холма, прихрамывая, нам на встречу торопился мужчина в летах с выправкой бывшего военного.
— Наверное это управляющий. Спешиваемся, — как всегда скомандовал Дон.
Мы слезли с коней и спокойно ждали мужчину у подножия холма, лезть по камням вверх, ломая ноги, не было ни малейшего желания. И как он с больной ногой туда-сюда бегает каждый день, тут и здоровому человеку тяжело. Я осуждающе покачала головой, управляющий нахмурился, видимо принял это на счет своего ранения, а я ведь ему просто сочувствовала чисто по-человечески. Но мужчины, такие мужчины…
— С кем имею честь, господа? — строго спросил абориген, ничуть не смущаясь дюжины вооруженных до зубов мужчин, двое из которых были сильными магами.
— Доброе утро, уважаемый! Я леди Анни Виндор. Этот земельный надел мне выделил король Конрад для прохождения испытания. Это мои друзья, лорд Ричард Мейфорд и лорд Донован Дормейн, а это сопровождающие нас лица. Вот письмо от Его Величества Конрада с разрешением посетить мои земли для осмотра, — и я протянула управляющему письмо короля.
Тот внимательно прочел и представился:
— Кер Стретер, к вашим услугам миледи. Управляющий этим наделом. Странно, что Его Величество раздает наши земли лурдианцам, — не смог скрыть своего отношения к бывшим врагам вояка.
— Времена меняются, и мы меняемся вместе с ними, — ответила я латинской фразой этому буке. — У короля Конрада непредвзятый взгляд на лурдианцев. Если мы можем принести пользу короне, то почему бы и не использовать наши знания на пользу Дальгора.
Стретер хмыкнул, мой ответ ему понравился.
— Чем я могу быть полезен вам, миледи. Каковы ваши планы?
— Мы собирались объехать мои земли, чтобы составить свое мнение о их дальнейшем развитии, начнем с деревень, взглянем на озера, поездим по лесам и болотам, — улыбнулась я.
— Значит вы на долго, я сейчас же освобожу господский дом, — сделал вывод управляющий.
— Пожалуй не стоит, не будем теснить Вас, уважаемый. Мы все равно там не поместимся, лучше разместимся в деревне, где она, кстати. Судя по открывающемуся виду это и есть "Лысые Холмы"? — не смогла сдержать смешок я.